Hubert-Félix Thiéfaine - 542 lunes et 7 jours environ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hubert-Félix Thiéfaine - 542 lunes et 7 jours environ




542 lunes et 7 jours environ
542 луны и примерно 7 дней
La Terre est un MacDo recouvert de ketchup
Земля это Макдональдс, залитый кетчупом,
l′homo cannibale fait des gloupses et des beurps
Где человек-каннибал чавкает и рыгает.
les clowns en treillis font gémir la musique
Где клоуны в форме заставляют стонать музыку
Entre les staccatos des armes automatiques
Между стаккато автоматического оружия.
J'y suis d′une vidange de carter séminal
Я родился из слива отработанного масла из картера,
Dans le garage intime d'une fleur sentimentale
В интимном гараже сентиментального цветка.
Quand j'ai ouvert les yeux la lumière vagabonde
Когда я открыл глаза, блуждающий свет
Filait à 300.000 kilomètres à la seconde
Мчался со скоростью 300 000 километров в секунду.
J′ai failli me tirer mais j′ai fait bof areuh
Я чуть не сбежал, но подумал: "да ну, агу",
J'suis qu′un intérimaire dans la continuité de l'espèce
Я всего лишь временный работник в продолжении рода.
Et coucou beuh!
И ку-ку, детка!
542 lunes et 7 jours environ
542 луны и примерно 7 дней
Que je traîne ma carlingue dans ce siècle marron
Я таскаю свою тушу в этом гнилом веке.
542 lunes et 7 jours environ
542 луны и примерно 7 дней,
Et tu vois mon amour j′suis toujours aussi con
И, видишь ли, любовь моя, я всё такой же дурак.
Une fille dans chaque port et un porc qui sommeille
Девушка в каждом порту и свинья, которая дремлет
Dans chaque salaud qui rêve d'une crampette au soleil
В каждом мерзавце, мечтающем о глотке солнца.
Et les meufs ça couinait juteuses et parfumées
И тёлки визжали, сочные и ароматные,
Dans le bleu carnaval des printemps cutanés
В голубом карнавале кожных весен.
J′en ai connu des chaudes à la bouche animale
Я знал горячих штучек с животной страстью,
A g'nou dans les toilettes ou dans la sciure des stalles
Которые занимались этим в туалете или на опилках в стойлах.
Hélas pour mon malheur j'en ai connu des pires
Увы, к моему несчастью, я знал и худших,
Qui voulaient que j′leur cause en mourant d′un soupir
Которые хотели, чтобы я говорил с ними, умирая со вздохом.
Et puis je t'ai connue mais j′vais pas trop charrier
А потом я встретил тебя, но я не буду слишком наглеть,
Attendu que j'suis lâche et que ton flingue est chargé
Учитывая, что я трус, а твой пистолет заряжен.
Oh ma sweet yéyéyé sweet lady
О, моя сладкая, йе-йе-йе, сладкая леди,
542 lunes et 7 jours environ
542 луны и примерно 7 дней
Que je traîne ma carlingue dans ce siècle marron
Я таскаю свою тушу в этом гнилом веке.
542 lunes et 7 jours environ
542 луны и примерно 7 дней,
Et tu vois mon amour j′suis toujours aussi con
И, видишь ли, любовь моя, я всё такой же дурак.
La geisha funéraire s'tape des rassis crémeux
Погребальная гейша хлещет сливочные ликеры
Chaque fois que j′raye un jour d'une croix sur mon pieu
Каждый раз, когда я вычеркиваю крестиком день на своем столбе.
Pourtant j'contrôle mes viandes, je surveille mes systoles
Тем не менее, я контролирую свое мясо, слежу за своими систолами
Et me tiens à l′écart des odeurs de formol
И держусь подальше от запаха формалина.
Mais un jour faut partir et finir aux enchères
Но однажды нужно уйти и закончить на аукционе
Entre les gants stériles d′une soeur hospitalière
Между стерильными перчатками медсестры.
Et je me vois déjà guignol au p'tit matin
И я уже вижу себя, марионеткой ранним утром,
Traînant mon vieux flight-case dans le cimetière des chiens
Тащущим свой старый чемодан на кладбище собак.
Oh meine kleine Mutter mehr Licht!
О, meine kleine Mutter, mehr Licht!
542 lunes et 7 jours environ
542 луны и примерно 7 дней
Que je traîne ma carlingue dans ce siècle marron
Я таскаю свою тушу в этом гнилом веке.
542 lunes et 7 jours environ
542 луны и примерно 7 дней,
Et tu vois mon amour j′suis toujours aussi con
И, видишь ли, любовь моя, я всё такой же дурак.





Writer(s): Hubert-félix Thiefaine


Attention! Feel free to leave feedback.