Lyrics and translation Hubert-Félix Thiéfaine - Buenas Noches, Jo (Remastered)
Buenas Noches, Jo (Remastered)
Buenas Noches, Jo (Remastered)
Morbac
ascendant
canular
affilié
au
Human
Fan
Club
Morbac
rising
prankster,
self-styled
member
of
the
Human
Fan
Club.
Je
pousse
mon
feu
sous
mon
cigare
et
m'jette
au
fond
du
premier
pub.
I
relight
my
cigar
and
throw
myself
into
the
first
pub.
La
barmaid
qui
joue
Marilyn
dans
sa
layette
simili
cuir
The
barmaid
who
plays
Marilyn
in
her
faux
leather
baby
doll
nightie
Me
fait
le
plein
de
gazoline
en
me
caressant
d'un
soupir.
Fills
me
up
with
gasoline,
caressing
me
with
a
sigh.
Buenas
noches
Jo,
buenas
noches
babe.
Buenas
noches,
Jo,
buenas
noches,
babe.
Puis
j'descends
la
rue
principale
en
suivant
les
murs
de
l'asile
Then
I
walk
down
Main
Street,
following
the
walls
of
the
asylum,
Ma
carte
d'handicapé
spatial
tendue
vers
les
neuro-missiles
Waving
my
handicapped
alien
card
at
neuro-missiles.
Et
pendant
que
les
chiens
savants
se
jouent
leur
Best
of
the
QI
And
while
the
learned
dogs
play
their
Best
of
the
QI,
Je
me
tire
chez
les
émigrants
qu'on
des
news
au
tarif
de
nuit.
I
slip
away
to
the
migrants'
who
have
news
at
night
rates.
Buenas
noches
Jo,
buenas
noches
man.
Buenas
noches,
Jo,
buenas
noches,
man.
Soudain,
je
t'aperçois,
petite,
entre
un
flipper
et
un
juke-box
Suddenly,
I
see
you,
my
dear,
between
a
pinball
machine
and
a
jukebox.
Frottant
ton
cul
contre
la
bite
d'un
hologramme
de
Rank
Xérox
Rubbing
your
ass
against
the
cock
of
a
Rank
XeroX
hologram,
Et
au
moment
où
la
machine
te
plaque
sur
son
parking
perdant
And
as
the
machine
knocks
you
over
to
its
losers'
parking
lot,
J'arrache
ta
fermeture
de
jean
et
m'engouffre
dans
ton
néant.
I
tear
open
your
jeans
and
submerge
myself
in
your
abyss.
Buenas
noches
Jo,
buenas
noches
man.
Buenas
noches,
Jo,
buenas
noches,
man.
La
tête
mouillée
entre
tes
cuisses
et
l'œil
plombé
de
nostalgeo
My
head
wet
between
your
thighs
and
my
eyes
heavy
with
nostalgia.
J'voudrais
rentrer
dans
ta
matrice
I
want
to
enter
your
matrix
Comme
au
vieux
temps
de
ma
létargeo
Like
in
the
old
days
of
my
lethargy,
Quand
je
jouais
avec
la
matière
dans
la
chambre
des
éprouvettes
When
I
played
with
matter
in
the
test
tube
room,
Au
milieu
des
années-lumière
et
du
rougeoiement
des
planètes.
Amidst
the
light-years
and
the
glow
of
the
planets.
Buenas
noches
Jo,
buenas
noches
babe.
Buenas
noches,
Jo,
buenas
noches,
babe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAUDE MAIRET, Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, Claude MAIRET, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE
Attention! Feel free to leave feedback.