Lyrics and translation Hubert-Félix Thiéfaine - Caméra terminus
Sous
les
porches
moisis
Под
заплесневелыми
подъездами
Des
cités
englouties
Затонувшие
города
La
dernière
ambulance
Последняя
скорая
помощь
S′englue
dans
le
silence
Погружается
в
тишину
Enfin
seuls
Наконец-то
одни
Odeurs
gélatineuses
Студенистые
запахи
De
chairs
moites
et
lépreuses
Потные,
прокаженные
плоти
Parfums
de
fièvre
jaune
Ароматы
желтой
лихорадки
De
cyanure
et
d'ozone
Цианида
и
озона
Enfin
seuls
Наконец-то
одни
Nous
sommes
seuls
Мы
одни
Mort-virus,
terminus
Смертельный
вирус,
терминальный
Au
pied
des
temples
usés
У
подножия
изношенных
храмов
Des
statues
délabrées
Полуразрушенные
статуи
Le
fleuve
roule
sa
semence
Река
катит
свое
семя
Limoneuse
et
gluante
Слизистый
и
липкий
Enfin
seuls
Наконец-то
одни
Silhouette
vaporeuse
Плавный
силуэт
Dans
la
lumière
cendreuse
В
пепельном
свете
Du
matin-crépuscule
С
утра-сумерки
T′arraches
mon
ventricule
Ты
вырвешь
мой
желудочек.
Enfin
seuls
Наконец-то
одни
Nous
sommes
seuls
Мы
одни
Mort-virus,
terminus
Смертельный
вирус,
терминальный
Omnibus
morbidus
gaudeamus!
Омнибус
морбидус
Гаудеамус!
Enfin
seuls
Наконец-то
одни
Sur
cette
planète
qui
grince
На
этой
скрипучей
планете
Dans
le
froid
qui
nous
pince
В
холодном
зажим
Enfin
seuls
Наконец-то
одни
Tu
te
rinces
les
méninges
Ты
промываешь
свои
мозговые
оболочки
En
caressant
mon
singe
Поглаживая
мою
обезьяну
Enfin
seuls
Наконец-то
одни
Jardins
métalloïdes
Металлоидные
сады
Noyés
de
larmes
acides
Утопающие
в
кислотных
слезах
Où
la
Lune
en
scorpion
Где
Луна
в
Скорпионе
Fait
danser
ses
démons
Заставляет
своих
демонов
танцевать
Enfin
seuls
Наконец-то
одни
Amants
conquistadors
Любовники
конкистадоров
Sur
le
terminator
На
Терминаторе
Plus
de
voix
qui
déconnent
Больше
голосов,
которые
отключают
Au
bout
des
taxiphones
В
конце
такси
Enfin
seuls
Наконец-то
одни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hubert-félix Thiefaine
Attention! Feel free to leave feedback.