Hubert-Félix Thiéfaine - Groupie 89 turbo 6 (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hubert-Félix Thiéfaine - Groupie 89 turbo 6 (Remastered)




Groupie 89 turbo 6 (Remastered)
Группи 89 турбо 6 (Ремастер)
C'est juste une fille un peu perverse
Это просто немного извращенная девчонка,
Qui me plante des couteaux dans les fesses
Которая втыкает мне ножи в задницу
Et qui me coince dans les urinoirs
И зажимает меня в писсуарах,
En sortant sa lame de rasoir.
Доставая лезвие бритвы.
C'est juste une fille un peu frittée
Это просто немного взбалмошная девчонка,
Qui s'amuse avec ma santé
Которая играет с моим здоровьем
Et qui me dégoupille les gonades
И взрывает мне яйца,
Juste au moment je prends mon fade.
Как раз когда я выдыхаю.
Oh! Tu n'es pas la première fille qui me tape
О! Ты не первая девчонка, которая меня бьет.
Tape-moi encore.
Бей меня еще.
Oh! Tu n'es pas la première fille qui me tape.
О! Ты не первая девчонка, которая меня бьет.
Tape-moi encore plus fort... Ah!
Бей меня еще сильнее... Ах!
C'est juste une fille un peu rocky
Это просто немного рокерская девчонка,
Qui grimpe à moto sur mon lit
Которая заезжает на мотоцикле на мою кровать
Et qui sort sa chaîne de vélo
И достает свою велосипедную цепь,
En me disant: "Je t'aime saignant, salaud!"
Говоря мне: люблю тебя с кровью, мерзавец!"
C'est juste une fille un peu brutale
Это просто немного грубая девчонка,
Qui déchire mes chemises, mes futals
Которая рвет мои рубашки, мои штаны,
En me disant: "Fais gaffe, baba cool:
Говоря мне: "Осторожнее, патлатый:
Je mets mes crampons, gare tes bidoules."
Я надеваю свои бутсы, береги свои причиндалы."
Oh! Tu n'es pas la première fille qui me tape.
О! Ты не первая девчонка, которая меня бьет.
Tape-moi encore plus fort... Ah!
Бей меня еще сильнее... Ах!
C'est juste une fille comme toi et moi,
Это просто девчонка, как ты и я,
Enfin je crois plutôt comme toi,
Хотя, я думаю, скорее как ты,
Une fille qui s'amuse dans la vie
Девчонка, которая веселится в жизни
Et qui n'a pas honte quand elle rit.
И которой не стыдно, когда она смеется.
C'est juste une fille,
Это просто девчонка,
C'est juste une fille,
Это просто девчонка,
C'est juste une fille qui s'en balance
Это просто девчонка, которой все равно,
Mais qui grimpe aux murs quand elle... Oh oui!... Oui!
Но которая лезет на стены, когда она... О да!... Да!





Writer(s): Antoine CARBONARE, Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE, ANTOINE CARBONARE


Attention! Feel free to leave feedback.