Lyrics and translation Hubert-Félix Thiéfaine - Groupie 89 turbo 6
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Groupie 89 turbo 6
Группи 89 турбо 6
C'est
juste
une
fille
un
peu
perverse
Это
всего
лишь
немного
извращенная
девчонка,
Qui
me
plante
des
couteaux
dans
les
fesses
Которая
втыкает
мне
ножи
в
задницу
Et
qui
me
coince
dans
les
urinoirs
И
прижимает
меня
к
писсуарам,
En
sortant
sa
lame
de
rasoir.
Доставая
лезвие
бритвы.
C'est
juste
une
fille
un
peu
frittée
Это
всего
лишь
немного
чокнутая
девчонка,
Qui
s'amuse
avec
ma
santé
Которая
играет
с
моим
здоровьем
Et
qui
me
dégoupille
les
gonades
И
вырывает
мне
с
корнем
яйца
Juste
au
moment
où
je
prends
mon
fade.
Как
раз
в
тот
момент,
когда
я
выдыхаю.
Oh!
Tu
n'es
pas
la
première
fille
qui
me
tape
О!
Ты
не
первая
девчонка,
которая
меня
бьет.
Tape-moi
encore.
Бей
меня
еще.
Oh!
Tu
n'es
pas
la
première
fille
qui
me
tape.
О!
Ты
не
первая
девчонка,
которая
меня
бьет.
Tape-moi
encore
plus
fort...
Ah!
Бей
меня
еще
сильнее...
Ах!
C'est
juste
une
fille
un
peu
rocky
Это
всего
лишь
немного
роковая
девчонка,
Qui
grimpe
à
moto
sur
mon
lit
Которая
заезжает
на
мотоцикле
на
мою
кровать
Et
qui
sort
sa
chaîne
de
vélo
И
достает
велосипедную
цепь,
En
me
disant:
"Je
t'aime
saignant,
salaud!"
Говоря
мне:
"Я
люблю
тебя
с
кровью,
мерзавец!"
C'est
juste
une
fille
un
peu
brutale
Это
всего
лишь
немного
грубая
девчонка,
Qui
déchire
mes
chemises,
mes
futals
Которая
рвет
мои
рубашки,
мои
штаны,
En
me
disant:
"Fais
gaffe,
baba
cool:
Говоря
мне:
"Берегись,
пацифист:
Je
mets
mes
crampons,
gare
tes
bidoules."
Я
надеваю
свои
шипы,
береги
свои
причиндалы."
Oh!
Tu
n'es
pas
la
première
fille
qui
me
tape.
О!
Ты
не
первая
девчонка,
которая
меня
бьет.
Tape-moi
encore
plus
fort...
Ah!
Бей
меня
еще
сильнее...
Ах!
C'est
juste
une
fille
comme
toi
et
moi,
Это
всего
лишь
девчонка,
как
ты
и
я,
Enfin
je
crois
plutôt
comme
toi,
Хотя,
я
думаю,
скорее
как
ты,
Une
fille
qui
s'amuse
dans
la
vie
Девчонка,
которая
веселится
в
жизни
Et
qui
n'a
pas
honte
quand
elle
rit.
И
не
стыдится,
когда
смеется.
C'est
juste
une
fille,
Это
всего
лишь
девчонка,
C'est
juste
une
fille,
Это
всего
лишь
девчонка,
C'est
juste
une
fille
qui
s'en
balance
Это
всего
лишь
девчонка,
которой
все
равно,
Mais
qui
grimpe
aux
murs
quand
elle...
Oh
oui!...
Oui!
Но
которая
лезет
на
стены,
когда
она...
О
да!...
Да!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antoine Carbonare, Hubert Thiefaine
Attention! Feel free to leave feedback.