Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            "L'homme politique, le roll-mops et la cuve à mazout"
"The politician, the roll-mops and the oil tank"
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        redescends 
                                        chez 
                                        ton 
                                        opium 
                                            y 
                                        retrouver 
                                        tes 
                                        sœurs 
                                        perdues 
                            
                                        You 
                                        go 
                                        back 
                                        down 
                                        to 
                                        your 
                                        opium 
                                        den 
                                        to 
                                        find 
                                        your 
                                        lost 
                                        sisters, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tes 
                                        chimpanzés 
                                        qui 
                                        nous 
                                        déloquent 
                                        dans 
                                        les 
                                        pissotières 
                                        du 
                                        salut. 
                            
                                        Your 
                                        chimps 
                                        who 
                                        unlock 
                                        us 
                                        in 
                                        the 
                                        salvation's 
                                        urinals. 
                            
                         
                        
                            
                                        Chez 
                                        les 
                                        vieilles 
                                        qui 
                                        trafiquent 
                                        le 
                                        spleen 
                            
                                        To 
                                        the 
                                        old 
                                        women 
                                        who 
                                        deal 
                                        in 
                                        spleen, 
                            
                         
                        
                            
                                        T′as 
                                        bouffé 
                                        tes 
                                        nerfs 
                                        et 
                                        tes 
                                        nuits 
                            
                                        You've 
                                        eaten 
                                        your 
                                        nerves 
                                        and 
                                        your 
                                        nights, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        maintenant 
                                        tu 
                                        cherches 
                                        une 
                                        combine 
                                        pour 
                                        domestiquer 
                                        nos 
                                        envies. 
                            
                                        And 
                                        now 
                                        you're 
                                        looking 
                                        for 
                                            a 
                                        way 
                                        to 
                                        tame 
                                        our 
                                        desires. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        papa! 
                                        T'as 
                                        encore 
                                        frisé 
                                        l′overdose 
                            
                                        Oh, 
                                        Papa! 
                                        You've 
                                        come 
                                        close 
                                        to 
                                        overdosing 
                                        again. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tellement 
                                        le 
                                        pouvoir, 
                                        ça 
                                        te 
                                        shoote. 
                            
                                        Power 
                                        gives 
                                        you 
                                        such 
                                            a 
                                        kick. 
                            
                         
                        
                            
                                        T'es 
                                        aussi 
                                        coincé 
                                        qu'un 
                                        rollmops, 
                                        tombé 
                                        dans 
                                        une 
                                        cuve 
                                            à 
                                        mazout. 
                            
                                        You're 
                                        as 
                                        stuck 
                                        as 
                                            a 
                                        rollmop 
                                        that's 
                                        fallen 
                                        into 
                                        an 
                                        oil 
                                        tank. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tes 
                                        militants 
                                        parcourent 
                                        les 
                                        foires, 
                                        tournant 
                                        leur 
                                        orgue 
                                            à 
                                        rédemption 
                            
                                        Your 
                                        activists 
                                        travel 
                                        the 
                                        fairs, 
                                        turning 
                                        their 
                                        organ 
                                        of 
                                        redemption, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais, 
                                        coincés 
                                        dans 
                                        cette 
                                        vieille 
                                        histoire 
                            
                                        But, 
                                        stuck 
                                        in 
                                        this 
                                        old 
                                        story, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            À 
                                        quoi 
                                        nous 
                                        servent 
                                        tant 
                                        d′illusions? 
                            
                                        What 
                                        use 
                                        are 
                                        so 
                                        many 
                                        illusions 
                                        to 
                                        us? 
                            
                         
                        
                            
                                        Moïse, 
                                        qui 
                                            a 
                                        perdu 
                                        la 
                                        foi, 
                                        joue 
                                        le 
                                        veau 
                                        d′or 
                                        au 
                                        strip-poker 
                            
                                        Moses, 
                                        who 
                                        has 
                                        lost 
                                        faith, 
                                        plays 
                                        the 
                                        golden 
                                        calf 
                                        at 
                                        strip 
                                        poker, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        Jésus 
                                        descend 
                                        de 
                                        sa 
                                        croix 
                                        en 
                                        faisant 
                                        claquer 
                                        sa 
                                        portière. 
                            
                                        And 
                                        Jesus 
                                        comes 
                                        down 
                                        from 
                                        his 
                                        cross, 
                                        slamming 
                                        his 
                                        door. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        papa! 
                                        Tes 
                                        militants 
                                        réclament 
                                        leur 
                                        dose. 
                            
                                        Oh, 
                                        Papa! 
                                        Your 
                                        activists 
                                        are 
                                        demanding 
                                        their 
                                        dose. 
                            
                         
                        
                            
                                        T'as 
                                        qu′a 
                                        leur 
                                        montrer 
                                        tes 
                                        biroutes. 
                            
                                        Just 
                                        show 
                                        them 
                                        your 
                                        weather 
                                        vanes. 
                            
                         
                        
                            
                                        T'es 
                                        aussi 
                                        coincé 
                                        qu′un 
                                        rollmops, 
                                        tombé 
                                        dans 
                                        une 
                                        cuve 
                                            à 
                                        mazout. 
                            
                                        You're 
                                        as 
                                        stuck 
                                        as 
                                            a 
                                        rollmop 
                                        that's 
                                        fallen 
                                        into 
                                        an 
                                        oil 
                                        tank. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        redescends 
                                        la 
                                        même 
                                        rue, 
                                        la 
                                        même 
                                        histoire, 
                                        le 
                                        même 
                                        jeu. 
                            
                                        You 
                                        go 
                                        back 
                                        down 
                                        the 
                                        same 
                                        street, 
                                        the 
                                        same 
                                        story, 
                                        the 
                                        same 
                                        game. 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        maîtres 
                                        des 
                                        voies 
                                        sans 
                                        issues 
                                        t'ont 
                                        offert 
                                        un 
                                        combat 
                                        foireux. 
                            
                                        The 
                                        masters 
                                        of 
                                        dead 
                                        ends 
                                        have 
                                        offered 
                                        you 
                                            a 
                                        crappy 
                                        fight. 
                            
                         
                        
                            
                                            À 
                                        quoi 
                                        bon 
                                        contrôler 
                                        le 
                                        vent 
                                        quand 
                                        il 
                                        souffle 
                                        sur 
                                        les 
                                        musées? 
                            
                                        What's 
                                        the 
                                        point 
                                        of 
                                        controlling 
                                        the 
                                        wind 
                                        when 
                                        it's 
                                        blowing 
                                        on 
                                        the 
                                        museums? 
                            
                         
                        
                            
                                        T′es 
                                        comme 
                                        une 
                                        godasse 
                                        d'émigrant 
                                        au 
                                        milieu 
                                        d'un 
                                        bouquet 
                                        fané. 
                            
                                        You're 
                                        like 
                                        an 
                                        immigrant's 
                                        shoe 
                                        in 
                                        the 
                                        middle 
                                        of 
                                            a 
                                        withered 
                                        bouquet. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        papa! 
                                        tu 
                                        tournes 
                                        en 
                                        rond 
                                        dans 
                                        ta 
                                        psychose 
                            
                                        Oh, 
                                        Papa! 
                                        You're 
                                        going 
                                        around 
                                        in 
                                        circles 
                                        in 
                                        your 
                                        psychosis, 
                            
                         
                        
                            
                                        T′es 
                                        qu′un 
                                        dealer 
                                        de 
                                        black-out. 
                            
                                        You're 
                                        just 
                                            a 
                                        dealer 
                                        of 
                                        blackouts. 
                            
                         
                        
                            
                                        T'es 
                                        aussi 
                                        coincé 
                                        qu′un 
                                        rollmops, 
                                        tombé 
                                        dans 
                                        une 
                                        cuve 
                                            à 
                                        mazout. 
                            
                                        You're 
                                        as 
                                        stuck 
                                        as 
                                            a 
                                        rollmop 
                                        that's 
                                        fallen 
                                        into 
                                        an 
                                        oil 
                                        tank. 
                            
                         
                        
                            
                                        Te 
                                        voila 
                                        chez 
                                        les 
                                        suburbains, 
                                        bouffon 
                                        d'une 
                                        reine 
                                        sanguinaire 
                            
                                        There 
                                        you 
                                        are 
                                        among 
                                        the 
                                        suburbanites, 
                                            a 
                                        jester 
                                        of 
                                            a 
                                        bloodthirsty 
                                        queen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Avec 
                                        le 
                                        masque 
                                        de 
                                        Caïn 
                                        et 
                                        les 
                                        doigts 
                                        sur 
                                        un 
                                        revolver 
                            
                                        With 
                                        the 
                                        mask 
                                        of 
                                        Cain 
                                        and 
                                        your 
                                        fingers 
                                        on 
                                            a 
                                        revolver, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        tu 
                                        remets 
                                        ta 
                                        panoplie 
                                        d′équarrisseur 
                                        intérimaire. 
                            
                                        And 
                                        you 
                                        put 
                                        on 
                                        your 
                                        costume 
                                        as 
                                            a 
                                        temporary 
                                        butcher. 
                            
                         
                        
                            
                                        T'immoles 
                                        pour 
                                        nous 
                                        Iphigénie 
                                        aux 
                                        rayons 
                                        des 
                                        soupes 
                                        populaires. 
                            
                                        You 
                                        sacrifice 
                                        Iphigenia 
                                        for 
                                        us 
                                        in 
                                        the 
                                        aisles 
                                        of 
                                        the 
                                        soup 
                                        kitchens. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        papa! 
                                        Y′a 
                                        du 
                                        sang 
                                        chez 
                                        les 
                                        meinhof 
                            
                                        Oh, 
                                        Papa! 
                                        There's 
                                        blood 
                                        in 
                                        the 
                                        Meinhofs, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        ton 
                                        pouvoir 
                                        laisse 
                                        aucun 
                                        doute 
                            
                                        But 
                                        your 
                                        power 
                                        leaves 
                                        no 
                                        room 
                                        for 
                                        doubt, 
                            
                         
                        
                            
                                        T'es 
                                        aussi 
                                        coincé 
                                        qu'un 
                                        rollmops, 
                                        tombé 
                                        dans 
                                        une 
                                        cuve 
                                            à 
                                        mazout. 
                            
                                        You're 
                                        as 
                                        stuck 
                                        as 
                                            a 
                                        rollmop 
                                        that's 
                                        fallen 
                                        into 
                                        an 
                                        oil 
                                        tank. 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        papa! 
                                        Y′a 
                                        du 
                                        sang 
                                        chez 
                                        les 
                                        meinhof 
                            
                                        Oh, 
                                        Papa! 
                                        There's 
                                        blood 
                                        in 
                                        the 
                                        Meinhofs, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        fais 
                                        gaffe 
                                            à 
                                        la 
                                        dernière 
                                        goutte 
                            
                                        But 
                                        watch 
                                        out 
                                        for 
                                        the 
                                        last 
                                        drop, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        des 
                                        milliers 
                                        dans 
                                        nos 
                                        boxes 
                                            à 
                                        te 
                                        préparer 
                                        la 
                                        déroute. 
                            
                                        There 
                                        are 
                                        thousands 
                                        of 
                                        us 
                                        in 
                                        our 
                                        cells 
                                        preparing 
                                        your 
                                        downfall. 
                            
                         
                        
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Hubert-félix Thiéfaine
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.