Hubert-Félix Thiéfaine - L'étranger dans la glace - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hubert-Félix Thiéfaine - L'étranger dans la glace




L'étranger dans la glace
Незнакомец в зеркале
Descendre dans la soufflerie
Спуститься в воздуходувку,
se terre le mystère inquiet
Где таится тревожная тайна,
Des ondes & de l′asymétrie
Волн и асимметрии,
Des paramètres aux coeur violet
Параметров с фиолетовым сердцем.
Je vois des voiles d'aluminium
Я вижу завесы из алюминия
Au fond de mon regard distrait
В глубине моего рассеянного взгляда,
Des odeurs de mercurochrome
Запахи меркурохрома
Sur le registre des mes plaies
В реестре моих ран.
Le vent glacé sur mon sourire
Ледяной ветер на моей улыбке
Laisse une traînée de buée
Оставляет след из пара,
Quand je regarde l′avenir
Когда я смотрю в будущее
Au fond de mes yeux nécrosés
В глубине моих мертвенных глаз.
Le vide à des lueurs d'espoir
Пустота с проблесками надежды,
Qui laisse une ombre inachevée
Которая оставляет незаконченную тень
Sur les pages moisies de l'histoire
На заплесневелых страницах истории,
je traîne ma frise argentée
Где я влачу свой серебряный фриз.
Mais mon regard s′efface
Но мой взгляд исчезает,
Je suis l′étranger dans la glace
Я незнакомец в зеркале.
Mais ma mémoire s'efface
Но моя память исчезает.
La brume adoucit les contours
Туман смягчает контуры
Des ratures sur mes triolets
Помарок на моих триолях,
La valse des nuits & des jours
Вальс ночей и дней
Se perd dans un murmure discret
Теряется в тихом шепоте.
Les matins bleus de ma jeunesse
Голубые утра моей юности
S′irisent en flou multicolore
Переливаются размытым многоцветьем
Sur les molécules en détresse
На молекулах в беде
Dans le gris des laboratoires
В серости лабораторий.
Mais mon regard s'efface
Но мой взгляд исчезает,
Je suis l′étranger dans la glace
Я незнакомец в зеркале.
Mais ma mémoire s'efface
Но моя память исчезает.





Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Jérémie Tschanz, Jeremie Tschanz


Attention! Feel free to leave feedback.