Lyrics and translation Hubert-Félix Thiéfaine - La fille du coupeur de joints (Remastered)
Elle
descendait
de
la
montagne
Она
спускалась
с
горы.
Sur
un
chariot
chargé
de
paille
На
телеге,
груженной
соломой
Sur
un
chariot
chargé
de
foin
На
телеге,
груженной
сеном
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
Elle
descendait
de
la
montagne
Она
спускалась
с
горы.
En
chantant
une
chanson
paillarde
Напевая
песенку
Une
chanson
de
collégien
Песня
школьника
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
Mais
nous
on
était
cinq
chômeurs
Но
нас
было
пятеро
безработных.
A
s'lamenter
sur
not'malheur
Оплакивать
нот'горе
En
se
disant
qu'on
se
taperait
bien
Сказав,
что
выявила
бы
хорошо
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
Elle
descendait
de
la
montagne
Она
спускалась
с
горы.
V'là
qu'elle
nous
voit
vers
les
murailles
Она
видит
нас
у
стен.
Et
qu'elle
nous
fait:
coucou
les
gens!
И
что
она
нам
делает:
Кукуй
народ!
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
Ben,
v'là
qu'elle
nous
prend
par
la
taille
Ну
вот,
она
берет
нас
за
талию.
Pis
qu'elle
nous
emmène
sur
sa
paille
Она
нас
на
соломе
уводит.
Elle
nous
fait
le
coup
du
zeppelin
Она
делает
нам
выстрел
из
Цеппелина
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
Ben
nous
on
était
cinq
chômeurs
Мы
были
пятеро
безработных.
A
s'payer
une
tranche
de
bonheur
Чтобы
позволить
себе
кусочек
счастья
Une
tranche
de
tagada
tsoin-tsoin
Кусочек
тагада
цоин-цоин
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
Quand
on
eut
passé
la
ferraille
Когда
прошел
лом
Elle
nous
fit
fumer
de
sa
paille
Она
заставила
нас
покурить
из
своей
соломы.
Sacré
bon
dieu
que
c'était
bien
Черт
возьми,
что
это
было
хорошо
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
Plus
question
d'chercher
du
travail
Больше
не
нужно
искать
работу
On
pédalait
dans
les
nuages
Мы
крутились
в
облаках.
Au
milieu
des
petits
lapins
Среди
кроликов
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
Elle
descendait
de
la
montagne
Она
спускалась
с
горы.
En
chantant
une
chanson
paillarde
Напевая
песенку
Une
chanson
de
collégien
Песня
школьника
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
La
fille
du
coupeur
de
joints
Дочь
резца
суставов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HUBERT THIEFAINE, ANTOINE CARBONARE
Attention! Feel free to leave feedback.