Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vierge au Dodge WC 51 (Live)
Die Jungfrau mit dem Dodge WC 51 (Live)
Hubert-Félix
Thiéfaine
Hubert-Félix
Thiéfaine
La
vierge
au
dodge
51
Die
Jungfrau
mit
dem
Dodge
51
Paroles
et
musique:
Hubert-Félix
Thiéfaine
"Autorisation
de
délirer"
Text
und
Musik:
Hubert-Félix
Thiéfaine
"Autorisation
de
délirer"
Ce
matin
le
marchand
de
coco
n'est
pas
passé
et
au
lieu
de
Heute
morgen
kam
der
Kakao-Anbieter
nicht
vorbei
und
anstatt
Se
rendre
à
l'école,
tous
les
vieillards
se
sont
amusés
à
casser
Zur
Schule
zu
gehen,
amüsierten
sich
alle
alten
Leute
damit,
Austern
Des
huîtres
sur
le
rebord
du
trottoir
avec
des
Auf
dem
Bürgersteigrand
mit
Reifenhebern
Démonte-pneus...
Sur
ma
porte
j'ai
marqué:
"Absent
pour
Zu
knacken...
An
meine
Tür
schrieb
ich:
"Heute
nicht
La
journée"...
Dehors
il
fait
mauvais,
il
pleut
des
chats
et
des
Anwesend"...
Draußen
ist
schlechtes
Wetter,
es
regnet
Katzen
und
Chiens...
Les
cinémas
sont
fermés,
c'est
la
grève
des
clowns...
Hunde...
Die
Kinos
sind
geschlossen,
die
Clowns
streiken...
Alors
je
reste
à
la
fenêtre
à
regarder
passer
les
camions
So
bleibe
ich
am
Fenster
und
schaue
den
vorbeifahrenden
Militärlastwagen
Militaires...
Puis
je
décroche
le
téléphone
et
je
regarde
Zu...
Dann
nehme
ich
den
Hörer
ab
und
betrachte
die
Les
postières
par
les
trous
de
l'écouteur...
Postbeamtinnen
durch
die
Löcher
des
Hörmuschels...
Tu
as
la
splendeur
d'un
enterrement
de
première
classe
{2x}
Du
strahlst
die
Pracht
einer
Beerdigung
erster
Klasse
aus
{2x}
Et
moi
je
suis
timide
comme
un
enfant
mort-né.
{2x}
Und
ich
bin
schüchtern
wie
ein
totgeborenes
Kind.
{2x}
Oh,
timide!
Oh,
mort-né!
Oh,
schüchtern!
Oh,
totgeboren!
Dans
x
temps
il
se
peut
que
les
lamelles
de
mes
semelles
In
x
Zeit
könnte
es
sein,
dass
sich
die
Sohlen-Lamellen
mir
Se
déconnectent
et
que
tu
les
prennes
sur
la
gueule...
Abkoppeln
und
du
sie
vors
Maul
Je
t'aime,
je
t'aime...
Et
je
t'offre
ma
vie
et
je
t'offre
mon
corps,
Bekommst...
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich...
Und
ich
schenke
dir
mein
Leben
und
schenke
dir
meinen
Körper,
Mon
casier
judiciaire
et
mon
béribéri,
je
t'aime!
Mein
polizeiliches
Führungszeugnis
und
meinen
Beriberi,
ich
liebe
dich!
Ce
matin
les
enfants
ont
cassé
leurs
vélos
avant
de
se
jeter
Heute
morgen
zerschlugen
die
Kinder
ihre
Fahrräder,
bevor
sie
sich
unter
Sous
les
tramways
No1,
No4,
No10,
No12,
No30,
No51,
No62
Die
Straßenbahnen
Nummer
1,
4,
10,
12,
30,
51,
62,
No80,
No82,
No90,
No95,
No101,
No106
et
1095
(qui
gagne
80,
82,
90,
95,
101,
106
und
1095
warfen
(die
Un
lavabo
en
porcelaine)...
En
sautant
de
mon
lit,
Ein
Porzellan-Waschbecken
gewinnt)...
Als
ich
aus
dem
Bett
sprang,
J'ai
compté
les
morceaux...
C'est
alors
que
j'ai
vu
le
regard
Zählte
ich
die
Stücke...
Da
sah
ich
den
unmenschlichen
Blick
Inhumain
de
ton
amant
maudit
qui
me
lorgnait
comme
une
Deines
verfluchten
Geliebten,
der
mich
wie
ein
Bête
à
travers
les
pales
du
ventilateur
tout
en
faisant
l'amour
Tier
durch
die
Flügel
des
Ventilators
anglotzte
während
er
in
Dans
une
baignoire
remplie
de
choucroute
garnie...
Einer
mit
Garniertem
Sauerkraut
gefüllten
Badewanne
Liebe
machte...
Tu
as
la
splendeur
d'un
enterrement
de
première
classe
{2x}
Du
strahlst
die
Pracht
einer
Beerdigung
erster
Klasse
aus
{2x}
Et
moi
je
suis
timide
comme
un
enfant
mort-né.
{2x}
Und
ich
bin
schüchtern
wie
ein
totgeborenes
Kind.
{2x}
Oh,
timide!
Oh,
mort-né!
Oh,
schüchtern!
Oh,
totgeboren!
Dans
x
temps
il
se
peut
que
les
lamelles
de
mes
semelles
In
x
Zeit
könnte
es
sein,
dass
sich
die
Sohlen-Lamellen
mir
Se
déconnectent
et
que
tu
les
prennes
sur
la
gueule...
Abkoppeln
und
du
sie
vors
Maul
Je
t'aime,
je
t'aime...
Et
je
t'offre
ma
vie
et
je
t'offre
mon
corps,
Bekommst...
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich...
Und
ich
schenke
dir
mein
Leben
und
schenke
dir
meinen
Körper,
Mon
casier
judiciaire
et
mon
béribéri,
je
t'aime!
Mein
polizeiliches
Führungszeugnis
und
meinen
Beriberi,
ich
liebe
dich!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antoine CARBONARE, Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE, ANTOINE CARBONARE
Attention! Feel free to leave feedback.