Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Sentiments Numériques Revisités
Пересмотренные цифровые чувства
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        ombres 
                                        du 
                                        soir 
                                        chevauchent 
                                        sur 
                                        la 
                                        lande 
                            
                                        Когда 
                                        тени 
                                        вечера 
                                        скачут 
                                        по 
                                        пустоши 
                            
                         
                        
                            
                                        Avec 
                                        dans 
                                        leurs 
                                        passeports 
                                        Sherwood 
                                        ou 
                                        Brocéliande 
                            
                                            С 
                                        Шервудом 
                                        или 
                                        Броселиандом 
                                            в 
                                        своих 
                                        паспортах 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        elfes 
                                        titubent 
                                        sous 
                                        l′alcool 
                                        de 
                                        sorgho 
                            
                                        Когда 
                                        эльфы 
                                        шатаются 
                                        под 
                                        хмелем 
                                        сорго 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        les 
                                        cercles 
                                        succubes 
                                        de 
                                        la 
                                        Lune 
                                        en 
                                        faisceaux 
                            
                                            В 
                                        кругах 
                                        суккубов, 
                                        освещенных 
                                        лунными 
                                        лучами 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        vents 
                                        de 
                                        minuit 
                                        décoiffent 
                                        les 
                                        serments 
                            
                                        Когда 
                                        полуночные 
                                        ветры 
                                        развевают 
                                        клятвы 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        amants 
                                        sous 
                                        les 
                                        aulnes 
                                        d'un 
                                        hôtel 
                                        flamand 
                            
                                        Влюбленных 
                                        под 
                                        ольхой 
                                        фламандской 
                                        гостиницы 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tes 
                                        visions 
                                        nocturnes 
                                        t′empêchent 
                                        de 
                                        rêver 
                            
                                        Когда 
                                        твои 
                                        ночные 
                                        видения 
                                        мешают 
                                        тебе 
                                        спать 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        couvrent 
                                        ton 
                                        sommeil 
                                        d'un 
                                        voile 
                                        inachevé 
                            
                                            И 
                                        покрывают 
                                        твой 
                                        сон 
                                        незаконченной 
                                        вуалью 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n'ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        не 
                                        хватает 
                                        грубых 
                                        слов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t′aime 
                            
                                        Чтобы 
                                        сказать 
                                        тебе, 
                                        что 
                                            я 
                                        люблю 
                                        тебя 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        chauves-souris 
                                        flirtent 
                                        avec 
                                        les 
                                        rossignols 
                            
                                        Когда 
                                        летучие 
                                        мыши 
                                        флиртуют 
                                            с 
                                        соловьями 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        les 
                                        ruines 
                                        d′un 
                                        royaume 
                                        où 
                                        mon 
                                        crâne 
                                        est 
                                        mongol 
                            
                                            В 
                                        руинах 
                                        королевства, 
                                        где 
                                        мой 
                                        череп 
                                        монгольский 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        syndicats 
                                        brûlent 
                                        nos 
                                        rushes 
                                        et 
                                        nos 
                                        démons 
                            
                                        Когда 
                                        профсоюзы 
                                        сжигают 
                                        наши 
                                        планы 
                                            и 
                                        наших 
                                        демонов 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        en 
                                        finir 
                                        avec 
                                        le 
                                        jugement 
                                        des 
                                        salauds 
                            
                                        Чтобы 
                                        покончить 
                                            с 
                                        судом 
                                        мерзавцев 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        humpty 
                                        dumpty 
                                        jongle 
                                        avec 
                                        nos 
                                        mots 
                                        sans 
                                        noms 
                            
                                        Когда 
                                        Шалтай-Болтай 
                                        жонглирует 
                                        нашими 
                                        безымянными 
                                        словами 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        le 
                                        bourdonnement 
                                        des 
                                        câbles 
                                            à 
                                        haute 
                                        tension 
                            
                                            В 
                                        гудении 
                                        высоковольтных 
                                        кабелей 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tu 
                                        m'offres 
                                        épuisée 
                                        sous 
                                        l′oeil 
                                        d'une 
                                        opaline 
                            
                                        Когда 
                                        ты 
                                        предлагаешь 
                                        мне 
                                        себя, 
                                        измученная, 
                                        под 
                                        взглядом 
                                        опалина 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Les 
                                        charmes 
                                        vénéneux 
                                        de 
                                        tes 
                                        fragrances 
                                        intimes 
                            
                                        Ядовитые 
                                        чары 
                                        твоих 
                                        интимных 
                                        ароматов 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n′ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        не 
                                        хватает 
                                        грубых 
                                        слов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t'aime 
                            
                                        Чтобы 
                                        сказать 
                                        тебе, 
                                        что 
                                            я 
                                        люблю 
                                        тебя 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        théâtres 
                                        antiques 
                                        recèlent 
                                        nos 
                                        orgies 
                            
                                        Когда 
                                        античные 
                                        театры 
                                        хранят 
                                        наши 
                                        оргии 
                            
                         
                        
                            
                                        Catal 
                                        Hoyük 
                                        airport, 
                                        Manco 
                                        Capac 
                                        City 
                            
                                        Аэропорт 
                                        Чатал-Хююк, 
                                        город 
                                        Манко 
                                        Капак 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        nos 
                                        murs 
                                        se 
                                        recouvrent 
                                        de 
                                        hiéroglyphes 
                                        indiens 
                            
                                        Когда 
                                        наши 
                                        стены 
                                        покрываются 
                                        индийскими 
                                        иероглифами 
                            
                         
                        
                            
                                        Avec 
                                        nos 
                                        voix 
                                        blafardes 
                                        en 
                                        feed 
                                        back 
                                        au 
                                        matin 
                            
                                            С 
                                        нашими 
                                        бледными 
                                        голосами 
                                            в 
                                        обратной 
                                        связи 
                                        по 
                                        утрам 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tes 
                                        mangoustes 
                                        viennent 
                                        avaler 
                                        mes 
                                        couleuvres 
                            
                                        Когда 
                                        твои 
                                        мангусты 
                                        приходят 
                                        глотать 
                                        моих 
                                        змей 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        ces 
                                        nuits 
                                        tropicales 
                                        où 
                                        rugit 
                                        le 
                                        grand 
                                        oeuvre 
                            
                                            В 
                                        эти 
                                        тропические 
                                        ночи, 
                                        где 
                                        ревет 
                                        великий 
                                        труд 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        l′ange 
                                        anthropophage 
                                        nous 
                                        guide 
                                        sur 
                                        la 
                                        colline 
                            
                                        Когда 
                                        ангел-людоед 
                                        ведет 
                                        нас 
                                        на 
                                        холм 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        un 
                                        nouveau 
                                        festin 
                                        de 
                                        nos 
                                        chairs 
                                        androgynes 
                            
                                        На 
                                        новый 
                                        пир 
                                        из 
                                        наших 
                                        андрогинных 
                                        тел 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n'ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        не 
                                        хватает 
                                        грубых 
                                        слов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t'aime 
                            
                                        Чтобы 
                                        сказать 
                                        тебе, 
                                        что 
                                            я 
                                        люблю 
                                        тебя 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        clochards 
                                        opposent 
                                        la 
                                        classe 
                                        et 
                                        l′infini 
                            
                                        Когда 
                                        бродяги 
                                        противопоставляют 
                                        класс 
                                            и 
                                        бесконечность 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        la 
                                        vulgarité 
                                        glauque 
                                        de 
                                        la 
                                        bourgeoisie 
                            
                                        Мрачной 
                                        вульгарности 
                                        буржуазии 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        valets 
                                        de 
                                        cour, 
                                        plaideurs 
                                        pusillanimes 
                            
                                        Когда 
                                        придворные 
                                        лакеи, 
                                        малодушные 
                                        тяжущиеся 
                            
                         
                        
                            
                                        Encombrent 
                                        de 
                                        leurs 
                                        voix 
                                        nos 
                                        silences 
                                        et 
                                        nos 
                                        rimes 
                            
                                        Заполняют 
                                        своими 
                                        голосами 
                                        наши 
                                        молчания 
                                            и 
                                        наши 
                                        рифмы 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        aux 
                                        détours 
                                        d′un 
                                        bar 
                                        tu 
                                        flingues 
                                        aux 
                                        lavabos 
                            
                                        Когда 
                                            в 
                                        закоулках 
                                        бара 
                                        ты 
                                        пристреливаешь 
                                            в 
                                        туалете 
                            
                         
                        
                            
                                        Quelque 
                                        juge 
                                        emportant 
                                        ma 
                                        tête 
                                        sur 
                                        un 
                                        plateau 
                            
                                        Какого-нибудь 
                                        судью, 
                                        уносящего 
                                        мою 
                                        голову 
                                        на 
                                        подносе 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tu 
                                        branches 
                                        les 
                                        hélices 
                                        de 
                                        ma 
                                        mémoire 
                                        astrale 
                            
                                        Когда 
                                        ты 
                                        подключаешь 
                                        пропеллеры 
                                        моей 
                                        астральной 
                                        памяти 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        les 
                                        capteurs-influx 
                                        de 
                                        ta 
                                        flamme 
                                        initiale 
                            
                                            К 
                                        датчикам-импульсам 
                                        твоего 
                                        первоначального 
                                        пламени 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n'ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        не 
                                        хватает 
                                        грубых 
                                        слов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t′aime 
                            
                                        Чтобы 
                                        сказать 
                                        тебе, 
                                        что 
                                            я 
                                        люблю 
                                        тебя 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        traces 
                                        de 
                                        Rorschach 
                                        sur 
                                        la 
                                        tôle 
                                        ondulée 
                            
                                        Когда 
                                        пятна 
                                        Роршаха 
                                        на 
                                        гофрированном 
                                        металле 
                            
                         
                        
                            
                                        Servent 
                                        aux 
                                        maîtres 
                                            à 
                                        tester 
                                        l'autochtone 
                                        humilié 
                            
                                        Служат 
                                        хозяевам 
                                        для 
                                        проверки 
                                        униженного 
                                        туземца 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        sur 
                                        la 
                                        Moleskine 
                                        des 
                                        limousines 
                                        en 
                                        liesse 
                            
                                        Когда 
                                        на 
                                        молескине 
                                        ликующих 
                                        лимузинов 
                            
                         
                        
                            
                                        Ils 
                                        en 
                                        rient 
                                        en 
                                        fumant 
                                        la 
                                        mucho 
                                        cojones 
                            
                                        Они 
                                        смеются, 
                                        покуривая 
                                        mucho 
                                        cojones 
                                        (много 
                                        смелости/наглости) 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        cris 
                                        de 
                                        l′amour 
                                        croisent 
                                        les 
                                        crocs 
                                        de 
                                        la 
                                        haine 
                            
                                        Когда 
                                        крики 
                                        любви 
                                        пересекаются 
                                            с 
                                        клыками 
                                        ненависти 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        l'encyclopédie 
                                        des 
                                        clameurs 
                                        souterraines 
                            
                                            В 
                                        энциклопедии 
                                        подземных 
                                        криков 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        je 
                                        rentre 
                                        amoché, 
                                        fatigué, 
                                        dézingué 
                            
                                        Когда 
                                            я 
                                        возвращаюсь 
                                        избитый, 
                                        усталый, 
                                        подстреленный 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        rêvant 
                                        de 
                                        mourir 
                                        sur 
                                        ton 
                                        ventre 
                                        mouillé 
                            
                                        Мечтая 
                                        умереть 
                                        на 
                                        твоем 
                                        влажном 
                                        животе 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n′ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        не 
                                        хватает 
                                        грубых 
                                        слов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t'aime 
                            
                                        Чтобы 
                                        сказать 
                                        тебе, 
                                        что 
                                            я 
                                        люблю 
                                        тебя 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        dans 
                                        la 
                                        lumière 
                                        sale 
                                        d'un 
                                        miroir 
                                        tamisé 
                            
                                        Когда 
                                            в 
                                        грязном 
                                        свете 
                                        приглушенного 
                                        зеркала 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Tu 
                                        croises 
                                        l′oeil 
                                        éphémère 
                                        d′une 
                                        salamandre 
                                        ailée 
                            
                                        Ты 
                                        встречаешь 
                                        мимолетный 
                                        взгляд 
                                        крылатой 
                                        саламандры 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        dans 
                                        les 
                                        brumes 
                                        étales 
                                        de 
                                        nos 
                                        corps 
                                        transparents 
                            
                                        Когда 
                                            в 
                                        рассеянных 
                                        туманах 
                                        наших 
                                        прозрачных 
                                        тел 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        réveilles 
                                        mes 
                                        volcans 
                                        lumineux 
                                        du 
                                        néant 
                            
                                        Ты 
                                        пробуждаешь 
                                        мои 
                                        светящиеся 
                                        вулканы 
                                        из 
                                        небытия 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        mes 
                                        pensées 
                                        confuses 
                                        s'éclairent 
                                        au 
                                        magnésium 
                            
                                        Когда 
                                        мои 
                                        сбивчивые 
                                        мысли 
                                        освещаются 
                                        магнием 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        les 
                                        écrans-secrets 
                                        de 
                                        ton 
                                        pandémonium 
                            
                                        На 
                                        секретных 
                                        экранах 
                                        твоего 
                                        пандемониума 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        mes 
                                        bougainvillés 
                                        se 
                                        mêlent 
                                        aux 
                                        herbes 
                                        folles 
                            
                                        Когда 
                                        мои 
                                        бугенвиллии 
                                        смешиваются 
                                            с 
                                        сорняками 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        ta 
                                        chaleur 
                                        biguine 
                                        au 
                                        crépuscule 
                                        créole 
                            
                                            В 
                                        твоем 
                                        бигиновом 
                                        тепле 
                                            в 
                                        креольских 
                                        сумерках 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n′ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        не 
                                        хватает 
                                        грубых 
                                        слов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t'aime 
                            
                                        Чтобы 
                                        сказать 
                                        тебе, 
                                        что 
                                            я 
                                        люблю 
                                        тебя 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quand 
                                        les 
                                        ombres 
                                        du 
                                        soir 
                                        poursuivent 
                                        sur 
                                        la 
                                        lande 
                            
                                        Когда 
                                        тени 
                                        вечера 
                                        преследуют 
                                        по 
                                        пустоши 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        flash 
                                        des 
                                        feux 
                                        arrières 
                                        d′une 
                                        soucoupe 
                                        volante 
                            
                                        Вспышку 
                                        задних 
                                        огней 
                                        летающей 
                                        тарелки 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        le 
                                        soleil 
                                        se 
                                        brûle 
                                        aux 
                                        contours 
                                        de 
                                        tes 
                                        reins 
                            
                                        Когда 
                                        солнце 
                                        обжигает 
                                        контуры 
                                        твоих 
                                        бедер 
                            
                         
                        
                            
                                        Parmi 
                                        les 
                                        masques 
                                        obscurs 
                                        d'un 
                                        carnaval 
                                        romain 
                            
                                        Среди 
                                        темных 
                                        масок 
                                        римского 
                                        карнавала 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        l′ordre 
                                        des 
                                        humains 
                                        nous 
                                        sert 
                                        dans 
                                        son 
                                        cocktail 
                            
                                        Когда 
                                        человеческий 
                                        порядок 
                                        подает 
                                        нам 
                                            в 
                                        своем 
                                        коктейле 
                            
                         
                        
                            
5                                        milliards 
                                        de 
                                        versions 
                                        différentes 
                                        du 
                                        réel 
                            
5                                        миллиардов 
                                        различных 
                                        версий 
                                        реальности 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tu 
                                        pleures 
                                        essoufflée 
                                        au 
                                        creux 
                                        de 
                                        ma 
                                        poitrine 
                            
                                        Когда 
                                        ты 
                                        плачешь 
                                        бездыханная 
                                            в 
                                        моих 
                                        объятиях 
                            
                         
                        
                            
                                        Avec 
                                        les 
                                        doux 
                                        murmures 
                                        des 
                                        fréquences 
                                        féminines 
                            
                                            С 
                                        нежным 
                                        шепотом 
                                        женских 
                                        частот 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n'ai 
                                        plus 
                                        de 
                                        mots 
                                        assez 
                                        durs 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        не 
                                        хватает 
                                        грубых 
                                        слов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        dire 
                                        que 
                                        je 
                                        t'aime 
                            
                                        Чтобы 
                                        сказать 
                                        тебе, 
                                        что 
                                            я 
                                        люблю 
                                        тебя 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Antoine Carbonare, Serge Chauvin
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.