Lyrics and translation Hubert-Félix Thiéfaine - Taxiphonant d'un pack de kro
"Allô
SOS
Amitié,
"Алло
СОС
Дружба,
Allô
SOS
Amitié?
Алло,
это
дружба?
Excusez-moi
de
vous
déranger
Извините,
что
беспокою
вас
Mais
si
j'peux
encore
vous
causer,
Но
если
я
все
еще
могу
вызвать
вас,
C'est
qu'
mon
pétard
est
enrayé.
Дело
в
том,
что
моя
петарда
застряла.
Allô
SOS
Amitié,
Привет,
SOS
Дружба,
Allô
SOS
Amitié?
Алло,
это
дружба?
Je
crois
bien
qu'ça
vient
du
chargeur.
Я
думаю,
что
это
от
зарядного
устройства.
Est-ce
que
vous
pouvez
m'envoyer
Можете
ли
вы
прислать
мне
Assez
rapidement
le
dépanneur?
Достаточно
быстро
в
магазине?
Allô
SOS
Amitié?
Алло,
это
дружба?
La
vie
c'est
pas
du
bubble-gum
Жизнь-это
не
жевательная
резинка.
Et
rien
qu'
le
fait
de
respirer,
И
ничего,
кроме
дыхания,
Ça
m'
fout
des
crampes
dans
le
sternum!
Мне
плевать
на
судороги
в
грудине!
Allô
SOS
Amitié,
Привет,
SOS
Дружба,
Allô
SOS
Amitié?
Алло,
это
дружба?
Les
mannequins
des
cortèges
officiels
ont
goudronné
Модели
официальных
шествий
облепили
смолой
Ma
tendresse
et
la
famille
Duraton
veut
m'obliger
Моя
нежность
и
семья
Дюратон
хотят
заставить
меня
À
finir
mon
tapioca
alors
que
ça
fait
bientôt
Чтобы
закончить
мою
тапиоку,
когда
это
скоро
2000
ans
que
je
n'ai
plus
faim.
2000
лет
с
тех
пор,
как
я
больше
не
голоден.
Allô
SOS
Amitié,
Привет,
SOS
Дружба,
J'suis
dans
un
train
fantôme
bloqué
Я
в
застрявшем
поезде-призраке
Sur
une
voie
de
garage.
На
подъездной
дорожке.
Est-ce
que
ma
carte
vermeille
Моя
карточка
вермиль
Me
donne
droit
au
sleeping?
Дает
мне
право
спать?
Allô?
Ici
SOS
Amitié.
Алло?
Это
SOS
Дружба.
Vous
êtes
sur
répondeur
automatique
Вы
находитесь
на
автоответчике
Et
vous
avez
30
secondes
pour
vous
pendre!
И
у
вас
есть
30
секунд,
чтобы
повеситься!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Claude Mairet
Attention! Feel free to leave feedback.