Hubert-Félix Thiéfaine - Terrien, t'es rien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hubert-Félix Thiéfaine - Terrien, t'es rien




Visions moites et brûlantes
Потные, жгучие видения
De visiteurs ailés
Крылатых посетителей
Cherchant leur masse manquante
Поиск их недостающей массы
Dans le cimetière des fées,
На кладбище фей,
Gisement néolithique
Неолитическое месторождение
D′émotions nucléaires
Ядерных эмоций
Dans l'art cytoplasmique
В цитоплазматической технике
De ta queue linéaire,
Из твоего линейного хвоста,
Terrien terrien,
Землянин землянин,
Terrien t′es rien,
Землянин, ты ничто.,
Terrien terrien,
Землянин землянин,
T'es vraiment rien.
Ты действительно ничто.
Voyage initiatique
Инициативное путешествие
À travers les égouts
Через канализацию
Des écrans cathodiques
Катодные экраны
Éclatés dans la boue,
Лопнувшие в грязи,
Sédiments d'émissions
Отложения выбросов
Speakerines hallucinées
Галлюцинаторные спикеры
Reniflant leur leçon
Нюхая их урок
Sur l′inutilité,
О бесполезности,
Terrien, terrien,
Землянин, землянин,
Terrien, T′Es Rien,
Землянин, Ты Ничто.,
Terrien, terrien,
Землянин, землянин,
T'es vraiment rien.
Ты действительно ничто.
Odieux tes dieux idiots
Отвратительны твои глупые боги
Se meurent d′insolation
Умирают от инсоляции
Derrière les sacs de sable
За мешками с песком
tu tires tes neutrons,
Куда ты стреляешь своими нейтронами,
Bouffées indélébiles
Неизгладимые затяжки
Vapeurs de belladone
Пары белладонны
Qui soufflent dans les fils
Которые дуют в проводах
Vrillés de tes neurones,
Скрученные твои нейроны,
Terrien, Terrien, T'Es Rien.
Землянин, Землянин, Ты Ничто.
Tes dresseurs d′hippocampes
Твои дрессировщики морских коньков
Et de protozoaires
И простейших
Se déchirent et se vampent
Рвутся и vampent
Dans le froid du désert
В холоде пустыни
Pendant qu'une reine livide
Пока королева в ярости
Au crépuscule barbare
В варварских сумерках
Danse un sabbat torride
Танцуй жаркий шабаш
Dans le dernier topless bar.
В последнем баре топлесс.
Terrien, terrien,
Землянин, землянин,
Terrien, T′Es Rien,
Землянин, Ты Ничто.,
Terrien, terrien,
Землянин, землянин,
T'es vraiment rien.
Ты действительно ничто.
Frissons dans les vertèbres,
Озноб в позвонках,
Montée d'adrénaline,
Прилив адреналина,
Les forces des ténèbres
Силы тьмы
Envahissent tes enzymes
Вторгайтесь в ваши ферменты
Et t′attends ta mi-temps,
И ты ждешь своего перерыва,
Mité par tes tranxènes
В восторге от твоих трансгендеров
En matant tes mutants
Когда ты спишь со своими мутантами
Sur la base aérienne.
На авиабазе.
Terrien, Terrien, T′Es Rien.
Землянин, Землянин, Ты Ничто.
Visions moites et brûlantes
Потные, жгучие видения
De visiteurs ailés
Крылатых посетителей
Cherchant leur masse manquante
Поиск их недостающей массы
Dans le cimetière des fées,
На кладбище фей,
Gisement néolithique
Неолитическое месторождение
D'émotions nucléaires
Ядерных эмоций
Dans l′art cytoplasmique
В цитоплазматической технике
De ta queue linéaire,
Из твоего линейного хвоста,
Terrien, terrien,
Землянин, землянин,
Terrien, T'Es Rien,
Землянин, Ты Ничто.,
Terrien, terrien,
Землянин, землянин,
T′es vraiment rien.
Ты действительно ничто.





Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Patrice Marzin


Attention! Feel free to leave feedback.