Hubert-Félix Thiéfaine - Zone chaude, môme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hubert-Félix Thiéfaine - Zone chaude, môme




Ta zone est chaude môme
Твоя зона горячая, детка.
Ta zone est chaude môme
Твоя зона горячая, детка.
Ta zone est chaude, chaude, chaude
Твоя зона горячая, горячая, горячая
Ta zone est chaude môme
Твоя зона горячая, детка.
Je n'sais pas si tu viens d'un continent perdu
Я не знаю, родом ли ты с затерянного континента
Ou bien si t'es tombée d'une comète inconnue
Или если ты упала с неизвестной кометы
Mais j'crois qu'il était temps que tu me prennes en main
Но я думаю, что пришло время тебе взять меня в свои руки
J'ai cru mourir de froid chez mes contemporains
Мне казалось, что я умираю от холода у своих современников
Ta zone est chaude môme
Твоя зона горячая, детка.
Ta zone est chaude môme
Твоя зона горячая, детка.
Ta zone est chaude, chaude, chaude
Твоя зона горячая, горячая, горячая
Ta zone est chaude môme
Твоя зона горячая, детка.
Et c'est comme un soupir après 100 triples croches
И это похоже на вздох после 100 тройных восьмых
Quand l'pianiste s'endort devant son double scotch
Когда пианист засыпает перед своим двойным виски
Dans ces bastringues d'automne ça brame à minuit
В этих осенних бистрингах, где светит полночь
Les vieux cerfs encornés dans les bras des ladies
Старые олени в обнимку с дамами
Chaudes, chaudes, chaudes!
Горячие, горячие, горячие!
J'en oublie la moiteur de ces ports tropicaux
Я забываю о том, насколько влажны эти тропические порты.
ça sentait la gnôle et chauds les ventres chauds
Где пахло гарью и горячими горячими животами
A chercher le Pérou sur ma radio-inca
Ищите Перу по моему радио-инки
J'ai trouvé la fréquence que je n'attendais pas
Я нашел частоту, которую не ожидал
Oh chaude!
О, горячая!
Je n'sais pas si tu viens d'une ville ultramarine
Я не знаю, родом ли ты из ультрамаринового города.
Ou bien si tu descends d'une planète androgyne
Или если ты спустишься с андрогинной планеты
Météorite in love tu vois je vole aussi
Влюбленный метеорит, ты видишь, я тоже летаю
En reniflant d'un oeil tes bas sur le tapis
Обнюхивая взглядом свои чулки на ковре.
Ta zone est chaude môme
Твоя зона горячая, детка.
Ta zone est chaude môme
Твоя зона горячая, детка.
Ta zone est chaude, chaude, chaude
Твоя зона горячая, горячая, горячая
Ta zone est chaude môme
Твоя зона горячая, детка.
J'vais p't'être encore attendre avant d'mourir d'amour
Я буду тебя ждать, пока ты не умрешь от любви.
J'entends des cons qui causent d'un éternel retour
Я слышу от придурков, которые вызывают Вечное возвращение
Et j'ai pas très envie d'repartir à zéro
И мне не очень хочется начинать все сначала.
J'ai pas tout bien compris comme c'est bon quand c'est chaud
Я не совсем понял, как хорошо, когда жарко.
Ta zone est chaude môme
Твоя зона горячая, детка.
Ta zone est chaude môme
Твоя зона горячая, детка.
Ta zone est chaude, chaude, chaude
Твоя зона горячая, горячая, горячая
Ta zone est chaude môme
Твоя зона горячая, детка.





Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Claude Mairet


Attention! Feel free to leave feedback.