Lyrics and translation Hubert Kah - Sternenhimmel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit
dir
in
der
Südsee
stehn
С
тобой
в
южных
морях
In
den
Abendhimmel
sehn
Глядя
в
вечернее
небо
Oh
guter
Mond
am
Firmament
О
добрая
Луна
на
небосводе
Spür
wie
meine
Sehnsucht
brennt
Чувствую,
как
горит
моя
тоска
Oh
komm
Czigan
spiel
für
uns
allein
О,
давай
Czigan
игра
для
нас
только
Die
Melodie
brauch
ich
zum
Glücklichsein
Мелодия
нужна
мне
для
счастья
Ich
seh
den
Sternenhimmel
Я
вижу
звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Ich
seh
den
Sternenhimmel
Я
вижу
звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Und
kaum
fühl
ich
erste
Triebe
И
едва
я
почувствую
первые
всходы
Kommt
auch
schon
die
große
Liebe
Приходит
уже
большая
любовь
Doch
in
meinem
kleinen
Herz
Но
в
моем
маленьком
сердце
Spür
ich
diesen
tiefen
Schmerz
Я
чувствую
эту
глубокую
боль
Oh
ihr
Sterne
lasst
mich
nicht
allein
О,
звезды,
не
оставляйте
меня
в
покое
Oh
Sterne
kann
denn
Liebe
Sünde
sein
О
звезды,
может
ли
любовь
быть
грехом
Ich
seh
den
Sternenhimmel
Я
вижу
звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Ich
seh
den
Sternenhimmel
Я
вижу
звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
La-lalala-lalala-la-la-la-la-la
Ла-лалала-лалала-ла-ла-ла-ла-ла
La-lalala-la-la-la-la-la
Ла-лалала-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-lalala-lalala-la-la-la-la-la
Ла-лалала-лалала-ла-ла-ла-ла-ла
La-lalala-la-la-la-la-la
Ла-лалала-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Oh
Himmel
lass
mich
bei
ihr
sein
О
небо,
позволь
мне
быть
с
ней
Oh
Sterne
kann
denn
Liebe
Sünde
sein
О
звезды,
может
ли
любовь
быть
грехом
Ich
seh
den
Sternenhimmel
Я
вижу
звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Ich
seh
den
Sternenhimmel
Я
вижу
звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Sternenhimmel
Звездное
небо
Ich
seh
den
Sternenhimmel
Я
вижу
звездное
небо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HUBERT KEMMLER, ULRICH HERTER, CLAUS ZUNDEL
Attention! Feel free to leave feedback.