Hubert Parry, The Choir Of Trinity College, Cambridge, Richard Marlow & Philip Rushforth - Jerusalem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hubert Parry, The Choir Of Trinity College, Cambridge, Richard Marlow & Philip Rushforth - Jerusalem




And did those feet in ancient time,
И делали ли эти ноги в незапамятные времена,
Walk upon England's mountains green?
Прогуляться по зеленым горам Англии?
And was the holy lamb of God,
И был святым агнцем Божьим,
On Englands pleasent pastures seen?
В Англии видели приятные пастбища?
And did the Countenance Divine
И был ли этот лик Божественным
Shine fourth upon our clouded hills?
Воссияет четвертым над нашими заоблачными холмами?
And was Jerusalem builded here
И был ли Иерусалим построен здесь
Among these dark Satanic Mills?
Среди этих темных сатанинских мельниц?
Bring me my Bow of burning gold:
Принеси мне мой лук из горящего золота:
Bring me my arrows of desire:
Принеси мне мои стрелы желания:
Bring me my spear! O clouds unfold!
Принеси мне мое копье! О, облака раскрываются!
Bring me my chariot of fire.
Принеси мне мою огненную колесницу.
I will not cease from Mental Fight,
Я не перестану вести мысленную борьбу,
Nor shall my sword sleep in my hand
И мой меч не уснет в моей руке
Till we have built Jerusalem
Пока мы не построим Иерусалим
In England's green and pleasent land.
В зеленой и приятной стране Англии.





Writer(s): Hubert Parry


Attention! Feel free to leave feedback.