Lyrics and translation Hubert von Goisern und die Alpinkatzen - Landlertanz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
peppi
mocht
si
aufn
weg
Вот
Пеппи
собрался
в
путь
Und
foahrt
nach
san
francisco
И
едет
в
Сан-Франциско
Wo
er
einen
vortrag
hält
in
einer
psychodelic-disco
Где
он
будет
читать
лекцию
в
психоделической
дискотеке
Everybody's
talking
'bout
the
big
motherfucker
Все
только
и
говорят
об
этом
большом
ублюдке
Sag
amoi
is
des
worklich
war
Скажи,
неужели
это
правда
So
kann
des
da
nit
weitergeh'n
Так
больше
не
может
продолжаться
Mit
dera
inzucht
des
is
klar
С
этим
инцестом,
это
ясно
An
rap
den
kennt
a
jeder
depp
Рэп
знает
даже
последний
дурак
Spricht
er
zum
plattenreiter
Говорит
он
ковбою
Jetzt
singan
ma
an
landler
А
теперь
давай
станцуем
лендлер
Daß
d'wos
gspüast
in
deine
eier
Чтобы
ты
почувствовал
это
в
своих
яйцах
Landlerisch
tanzn
kann
net
a
niada
Никакой
ниггер
не
сможет
станцевать
лендлер
I
kanns
selber
nit
guat
aber
meine
brüader
Я
и
сам
не
очень,
но
вот
мой
брат...
Er
checkt
si
durch
bis
afrika
Он
прочесывает
местность
до
самой
Африки
Zu
einem
dschungelstamm
К
племени
в
джунглях
Dort
fragt
er
dann
ganz
ungeniert
Там
он
без
всякого
стеснения
спрашивает
Den
ersten
schwarzen
mann
Первого
попавшегося
чернокожего
Heast
wo
toats
ihr
euch
denn
treffen
Слушай,
где
вы,
ребята,
встречаетесь?
Heast
wo
toats
ihr
euch
versammeln
Слушай,
где
вы
собираетесь?
Du
woast
scho
was
i
moan
Ты
же
понимаешь,
о
чем
я
So
mit
tanzen
und
mit
trommeln
Ну,
потанцевать
там,
под
барабаны
Mochts
a
bisserl
action
Устройте
небольшое
представление
Drauf
spricht
der
stolze
krieger:
die
zeiten
san
vorbei
На
это
гордый
воин
отвечает:
те
времена
прошли
Du
kommst
zu
spät
mit
deinem
flieger
Ты
опоздал
со
своим
самолетом
Bist
gestern
dag'
wesen,
heit
a
scho
wieder
Вчера
прилетел,
сегодня
уже
опять
Wonnst
alle
tag
kommst,
wiast
ma
a
scho
zwieder
Если
ты
будешь
прилетать
каждый
день,
ты
мне
уже
надоешь
Der
pfarrer
der
schreit
weils'n
gar
a
so
gfreit
Священник
кричит,
так
он
рад
Und
der
messner
der
singt
bis
eams
rotz
owarinnt!
А
церковный
староста
поет
до
тех
пор,
пока
у
него
не
потекут
сопли!
Er
dinkt
si
wer
net
will
Он
думает,
кто
не
хочет
Den
kann
ma
a
net
zwinga
Того
и
не
заставишь
Vielleicht
find
ma
in
japan
wen
Может
быть,
в
Японии
мы
найдем
того
Zum
paschen
und
zum
singa
Кто
будет
играть
и
петь
Aber
wias
der
teufl
hobn
wüll
Но,
как
черт
возьми,
случилось
так
Singa
tatn's
zwar
recht
husig
Певцы
пели
довольно
громко
Aber
leider
halt
nur
allweil
Но,
к
сожалению,
пели
только
Irgendwas
aus
sound-of
-umsic
Что-то
из
"Звуков
музыки"
Landlerisch
tanzn
kann
net
a
niada
Никакой
ниггер
не
сможет
станцевать
лендлер
I
kanns
selber
nit
guat
aber
meine
brüader
Я
и
сам
не
очень,
но
вот
мой
брат...
Goisern
des
liegt
im
tal
des
sog
i
allemoi
Гойзерн,
это
в
долине,
я
всегда
это
говорю
San
fesche
menscha
drein
do
mecht
i
sei
Там
славные
люди,
я
бы
хотел
быть
одним
из
них
Auf
und
auf
nach
da
traun
flingitzen
d'stoan
Вверх
и
вниз
по
Трауну
летят
камни
Und
koa
oanziga
gassl'bua
mog
ma
was
toa
И
ни
один
уличный
мальчишка
не
смеет
мне
перечить
Landlerisch,
pinzgerisch,
halsn
balds
finster
is
Лендлер,
пинцгер,
скоро
стемнеет
Wanns
na
bald
finster
wa,
daß
uns
neamt
sah
Если
бы
сейчас
стемнело,
чтобы
нас
никто
не
видел
Boid
mia
beinand
sitzn
muaß
kracha
muaß
blitzen
Скоро
нам
нужно
будет
сидеть
вместе,
нужно
ползти,
нужно
сверкать
Muaß
a
z'samhalten
sein,
sost
geht
d'lustbarkeit
ein
Нужно
держаться
вместе,
вот
и
начинается
веселье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hubert Von Goisern
Attention! Feel free to leave feedback.