Hubert von Goisern - Am hell-lichten Tag - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Hubert von Goisern - Am hell-lichten Tag - Live




Am hell-lichten Tag - Live
Среди бела дня - Концертная запись
Bin i nu da oder bin i scho weg
Я еще здесь или меня уже нет?
Kann ma irgendwer sagen ob i spinn oder nit
Может, кто-нибудь скажет, схожу ли я с ума или нет?
Wieso wird umadum so schaas gred't
Почему вокруг столько болтовни?
Und koana sagt was
И никто ничего не говорит по делу.
I denks ma spinni oder bin i
Мне кажется, я схожу с ума, или я
Mit'n g'stell scho in da höll'
Уже одной ногой в могиле?
Liegt a mei' ruab'n in da gruab'n
Лежит ли мое тело в земле,
Oder tram i des nur
Или мне это только снится?
Alle schrei'n wia am spieß
Все кричат, как на вертеле,
Es is a mordstrum g'rieß
Поднялся смертельный шум
Um irgendwas was gar nit is...
Из-за чего-то, чего на самом деле нет...
Und nia sei'n wird
И никогда не будет.
I kimm ma vor wia wann i grad an stern g'rissen hätt'
Мне кажется, будто я только что сорвал звезду,
So wia's in morgi auf'n kulm in da luft hat z'legt
Как сегодня утром на вершине горы взорвался воздух.
I hear die engel singa oder is' de ambulanz
Я слышу, как поют ангелы, или это скорая?
Auf an tusch war's finster irgendwer
На мгновение стало темно, кто-то
Hat ma des liacht abdraht
Выключил свет.
He des gilt nit - na des gilt net
Это не считается - нет, это не считается.
Finstere nacht am hell liachten tag
Темная ночь среди бела дня.
Wenn i das sag
Если я это скажу...
Es is nix mehr so
Ничего уже не так,
Wias allweil gwesen is
Как было всегда.
Irgendwas hat si da grad verschoben
Что-то здесь только что сдвинулось.
De ma frühra guat tan hab'n
Те, с кем раньше было хорошо,
Gengan mi' jetzt nur mehr an
Теперь только против меня.
Und wenn i's von da weiten siag
И когда я вижу их издалека,
Renn i so schnell i kann, auf und davon
Я бегу со всех ног, прочь отсюда.
Es san so vü, wo mein g'fühl sagt: na danke
Так много тех, кому мое чувство говорит: нет, спасибо.
Finstere nacht am hell-lichten tag
Темная ночь среди бела дня.
Geht des vorbei oder bleibt des jetzt da
Пройдет ли это или так и останется?
Is ma was z'vül oder geht ma was ab
Слишком ли много мне всего или чего-то не хватает?
Kumm i da aussa irgendwann
Выберусь ли я когда-нибудь?
Und was kummt dann...?
И что будет потом...?





Writer(s): Alexander Pohn, Hubert Von Goisern, Helmut Schartlmueller, Severin Trogbacher


Attention! Feel free to leave feedback.