Lyrics and translation Hubert von Goisern - Brenna tuats guat (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brenna tuats guat (Live)
Хорошо горит (Live)
Wo
is
da
platz
Где
это
место,
Wo
da
teufel
seine
kinda
kriagt
Где
дьявол
плодит
своих
детей?
Wo
is
da
platz
Где
это
место,
Wo
all's
z'samm
rennt
Где
всё
сходится
воедино?
Wo
is
des
feuer
Где
этот
огонь,
Hey
wo
geht
'n
grad
a
blitz
nieder
Эй,
куда
сейчас
ударила
молния?
Wo
is
'n
die
hütt'n
Где
эта
хижина,
Wo
der
stadl
der
brennt
Где
горит
сарай?
Hab'n
ma
pech
oder
an
lauf
Нам
не
везёт
или
прёт?
Fall'n
ma
um
oder
auf
Мы
падаем
или
поднимаемся?
Samma
dünn
oder
dick
Мы
худые
или
толстые?
Hab'n
an
reim
oder
glück
У
нас
есть
рифма
или
удача?
Teil
ma
aus,
schenka
ma
ein
Делимся,
угощаем,
Toan
ma
uns
abi
oder
g'frein
Грустим
или
радуемся?
San
ma
christ
hätt
ma
gwisst
Если
бы
мы
были
христианами,
мы
бы
знали,
Wo
da
teufel
baut
in
mist
Где
дьявол
строит
свою
мерзость.
Jeder
woass,
dass
a
Каждый
знает,
что
Geld
nit
auf
da
wiesen
wachst
Деньги
на
лугу
не
растут.
Und
essen
kann
ma's
a
nit
И
съесть
их
нельзя.
Aber
brenna
tat's
guat
Но
горят
они
хорошо.
Aber
hoazen
toan
ma
woazen
Но
мы
курим
травку,
Und
de
ruabn
und
den
kukuruz
И
репу,
и
кукурузу.
Wann
ma
lang
so
weiter
hoazen
Если
мы
будем
так
долго
курить,
Brennt
da
huat
Сгорит
шляпа.
Wo
is
des
geld
Где
деньги,
Des
was
überall
fehlt
Которых
везде
не
хватает?
Ja
hat
denn
koana
an
genierer
Да
неужели
ни
у
кого
нет
совести?
Wieso
kemman
allweil
de
viara
Почему
всегда
приходят
эти
четверо,
De
liagn,
de
die
wahrheit
verbieg'n
Которые
лгут,
извращают
правду,
Und
wanns
nit
kriagn
was
woll'n
И
если
не
получают
то,
что
хотят,
Dann
wird's
g'stohln,
Тогда
воруют,
De
falotten
soll
der
teufel
hol'n
Чтоб
этих
негодяев
черт
побрал!
Da
is
da
platz
Вот
это
место,
Wo
da
teufel
seine
Где
дьявол
своих
Kinda
kriagt
Детей
плодит,
Wo
all's
z'sammrennt
Где
всё
сходится,
Und
da
geht
a
И
где
постоянно
In
oana
tour
a
blitz
nieder
Бьют
молнии.
Und
de
hütt'n
brennt
И
хижины
горят
Grad
in
den
moment
Прямо
сейчас.
Jeder
woass,
dass
a
Каждый
знает,
что
Geld
nit
auf
da
wiesen
wachst
Деньги
на
лугу
не
растут.
Und
essen
kann
ma's
a
nit
И
съесть
их
нельзя.
Aber
brenna
tat's
guat
Но
горят
они
хорошо.
Aber
hoazen
toan
ma
woazen
Но
мы
курим
травку,
Und
de
ruabn
und
den
kukuruz
И
репу,
и
кукурузу.
Wann
ma
lang
so
weiter
hoazen
Если
мы
будем
так
долго
курить,
Brennt
da
huat
Сгорит
шляпа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hubert Von Goisern
Attention! Feel free to leave feedback.