Hubert von Goisern - Gott erhalts - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hubert von Goisern - Gott erhalts




Gott erhalts
Боже, храни
Gott erhalte, gott beschützeuns den traum vom himmelreichpippi langstrumpf, wurstelpraterjedem goldfisch seinen teich gott erhalte, gott beschützeuns die ganze vogelscharpolizisten und betrügergänseblümchen wunderbar! gott erhalte, gott beschützeunser land und unsre pfründeunsre priester unsre päpsteund vor allem auch die sündelieber gleich heim ins reichauf dem kreuzweg himmelwärtsals auf ewig mit den narrenimmer nur im kreise fahren gott erhalte, gott beschützeunsern kaiser, unsern franzschubert, klammer, beckenbauergott beschütz den vogerltanzdoch die moral die schütz uns nichtund auch nicht die bürgerpflichtda schon lieber bier unser salz, gott erhalts unser salzgott erhalts unser salz
Боже, храни, Боже, оберегай нашу мечту о Царстве Небесном, о Пеппи Длинныйчулок, о парке развлечений Пратер, о каждом золотом карасе в своем пруду. Боже, храни, Боже, оберегай всю птичью стаю, полицейских и мошенников, одуванчики чудесные! Боже, храни, Боже, оберегай нашу землю и наши угодья, наших священников, наших пап и, прежде всего, грех. Лучше сразу домой, в Рейх, по крестному пути на небеса, чем вечно с дураками по кругу кататься. Боже, храни, Боже, оберегай нашего кайзера, нашего Франца, Шуберта, Кламмера, Беккенбауэра, Боже, храни птичий танец. Но мораль нас не защитит, как и гражданский долг. Так что лучше пиво, наша соль, Боже, храни нашу соль, Боже, храни нашу соль.





Writer(s): Franz Joseph Haydn, Hubert Von Goisern


Attention! Feel free to leave feedback.