Lyrics and translation Huey Dunbar feat. Eddie Santiago - Que Locura Enamorarme De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Locura Enamorarme De Ti
Какое безумие влюбиться в тебя
Que
locura
fue
Какое
безумие
было
Enamorarme
de
ti
Влюбиться
в
тебя
Amiga
déjame
decirte
todo
lo
que
siento
Подруга,
позволь
мне
сказать
тебе
всё,
что
я
чувствую
Que
ya
no
puedo
más
vivir
con
este
amor
secreto
Что
я
больше
не
могу
жить
с
этой
тайной
любовью
Amiga
muero
sin
tener
el
beso
de
tu
boca
Подруга,
я
умираю,
не
имея
поцелуя
твоих
губ
Soñando
el
roce
de
tu
piel,
amor
Мечтая
о
прикосновении
твоей
кожи,
любовь
моя
Amiga
yo
le
siento
celos
hasta
el
propio
viento
Подруга,
я
ревную
тебя
даже
к
ветру
Conmigo
es
un
amor
voraz
que
crece
como
el
fuego
Моя
любовь
к
тебе
— это
ненасытная
любовь,
которая
растет,
как
огонь
Si
creo
que
antes
de
nacer,
te
estaba
amando
Мне
кажется,
что
я
любил
тебя
еще
до
рождения
Y
ahora
tengo
que
morir
de
sed
А
теперь
мне
суждено
умереть
от
жажды
Que
locura
enamorarme
yo
de
ti
Какое
безумие
влюбиться
в
тебя
Que
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
Какое
безумие
было
обратить
внимание
именно
на
тебя
Y
en
silencio
yo
te
quiero
И
в
тишине
я
люблю
тебя
Y
tu
amor
tiene
otro
dueño
А
твоя
любовь
принадлежит
другому
Que
locura
enamorarme
yo
de
ti
(¿y?)
Какое
безумие
влюбиться
в
тебя
(и?)
Que
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
Какое
безумие
было
обратить
внимание
именно
на
тебя
Y
mi
voz
tiene
tu
nombre
enredado
en
mis
temores
И
мой
голос
шепчет
твое
имя,
опутанный
моими
страхами
Amiga
yo
le
siento
celos
hasta
el
propio
viento
Подруга,
я
ревную
тебя
даже
к
ветру
Lo
mío
es
un
amor
voraz
que
crece
como
el
fuego
Моя
любовь
к
тебе
— это
ненасытная
любовь,
которая
растет,
как
огонь
Si
creo
que
antes
de
nacer
te
estaba
amando
Мне
кажется,
что
я
любил
тебя
еще
до
рождения
Y
ahora
tengo
que
morir
de
sed
А
теперь
мне
суждено
умереть
от
жажды
Que
locura
enamorarme
(ah)
yo
de
ti
Какое
безумие
влюбиться
(ах)
в
тебя
Que
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
Какое
безумие
было
обратить
внимание
именно
на
тебя
Y
en
silencio
yo,
te
quiero
И
в
тишине
я
люблю
тебя
Y
tu
amor
tiene
otro
dueño
А
твоя
любовь
принадлежит
другому
Que
locura
enamorarme,
yo
de
ti
Какое
безумие
влюбиться
в
тебя
Que
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
Какое
безумие
было
обратить
внимание
именно
на
тебя
Y
mi
voz
tiene
tu
nombre
enredado
en
mis
temores
И
мой
голос
шепчет
твое
имя,
опутанный
моими
страхами
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Какое
безумие
было
влюбиться
в
тебя
Amiga
quiero
que
sepas
la
impresión
Подруга,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
какое
впечатление
Que
tu
presencia
ha
causado
en
mí
Твое
присутствие
произвело
на
меня
Que
locura
fue,
mami,
enamorarme
de
ti
Какое
безумие
было,
милая,
влюбиться
в
тебя
Sí
al
saber
que
tu
amor
ya
tenía
dueño
Да,
зная,
что
твоя
любовь
уже
принадлежит
другому
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Какое
безумие
было
влюбиться
в
тебя
Que
locura,
ay,
que
locura
Какое
безумие,
ай,
какое
безумие
Ay,
que
locura
fue
Ай,
какое
безумие
было
Ay,
enamorarme
de
ti
Ай,
влюбиться
в
тебя
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Какое
безумие
было
влюбиться
в
тебя
Yo
sé
que
ha
sido
una
locura
Я
знаю,
что
это
было
безумие
Oye
Eddie,
pero
la
vida
es
así
Слушай,
Эдди,
но
такова
жизнь
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Какое
безумие
было
влюбиться
в
тебя
Me
fui
enamorando
yo
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Sabiendo
que
lo
ofrecido
de
tu
parte
Зная,
что
с
твоей
стороны
Era
solo
una
amistad
Мне
предлагалась
только
дружба
Amiga
(enamorarme
de
ti)
Подруга
(влюбиться
в
тебя)
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Какое
безумие
было
влюбиться
в
тебя
Si
supieras
Если
бы
ты
знала
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Какое
безумие
было
влюбиться
в
тебя
Hay
que
locura,
mami
Какое
безумие,
милая
Que
locura
fue
enamorarme
de
ti
Какое
безумие
было
влюбиться
в
тебя
Que
locura,
que
locura
Какое
безумие,
какое
безумие
Que
locura,
me
enamoré
Какое
безумие,
я
влюбился
Que
locura,
me
enamoré
Какое
безумие,
я
влюбился
Que
locura,
me
enamoré
Какое
безумие,
я
влюбился
Que
locura
fue
Какое
безумие
было
Pues
te
di
mi
amor,
amor
entero
Ведь
я
отдал
тебе
свою
любовь,
всю
любовь
Ay,
que
locura
fue
Ай,
какое
безумие
было
Saber
que
no
eras
para
mí
Знать,
что
ты
не
для
меня
Ay,
que
mala
sensación
Ай,
какое
ужасное
чувство
Que
locura
fue
Какое
безумие
было
Oye
amiga,
oye
amiga
Слушай,
подруга,
слушай,
подруга
De
nuevo
te
cantamos
la
historia
Мы
снова
поем
тебе
эту
историю
Ay,
que
locura
fue
Ай,
какое
безумие
было
Ayer
te
di
mi
cariño
Вчера
я
подарил
тебе
свою
нежность
Y
hoy
te
doy
mi
corazón
А
сегодня
я
дарю
тебе
свое
сердце
Que
locura
fue
Какое
безумие
было
Esa
locura
que
Eddie
te
cantó
Это
безумие,
о
котором
пел
Эдди
Hoy
a
Huey
le
tocó
(enamorarme
de
ti)
Сегодня
очередь
Хьюи
(влюбиться
в
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Vezzani
Attention! Feel free to leave feedback.