Lyrics and translation Huey Lewis and The News - Couple Days Off (short edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Couple Days Off (short edit)
Пара Выходных (короткая версия)
I
like
my
job
and
I
don't
mind
the
work
Я
люблю
свою
работу,
и
я
не
против
поработать,
But
eleven
out
of
twelve
is
bound
to
hurt
Но
одиннадцать
из
двенадцати
месяцев
- это
уже
слишком.
The
pay's
pretty
good
and
the
benefits
are
fine
Платят
неплохо,
и
льготы
хорошие,
But
I
got
a
little
girl
and
I
wanna
make
her
mine
Но
у
меня
есть
дочка,
и
я
хочу,
чтобы
она
была
моей.
Don't
mind
telling
you
i
get
a
little
mad
Не
буду
скрывать,
меня
это
немного
бесит:
To
get
a
bit
ahead
takes
all
the
time
I
have
Чтобы
немного
продвинуться
вперед,
нужно
все
мое
время.
Don't
misunderstand
me
Не
пойми
меня
неправильно,
I'm
not
getting
soft
Я
не
раскисаю.
All
i
want
is
a
couple
days
off
Мне
просто
нужна
пара
выходных.
Can't
wait
for
the
weekend
Не
могу
дождаться
выходных,
Ah
baby
just
can't
wait
no
Детка,
просто
не
могу
дождаться.
I
don't
need
another
high
song
to
sing
Мне
не
нужна
еще
одна
заводная
песня,
I
don't
need
a
shiny
new
diamond
ring
Мне
не
нужно
новое
блестящее
кольцо
с
бриллиантом.
I
don't
need
to
meet
nobody
else
Мне
не
нужно
ни
с
кем
знакомиться,
I
just
need
a
little
time
for
myself
Мне
просто
нужно
немного
времени
для
себя.
'Cause
I'm
only
human,
I'm
no
machine
Потому
что
я
всего
лишь
человек,
а
не
машина,
I
need
a
little
loving
only
you
know
what
I
mean
Мне
нужно
немного
любви,
только
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Don't
misunderstand
me
Не
пойми
меня
неправильно,
I'm
not
getting
soft
Я
не
раскисаю.
All
i
want
is
a
couple
days
off
Мне
просто
нужна
пара
выходных.
Let
me
catch
my
breath
Дай
мне
перевести
дыхание.
Thank
god
for
the
weekend
Слава
богу,
скоро
выходные.
Back
to
the
old
grind
Обратно
к
старой
рутине.
I
don't
need
another
long
coffee
break
Мне
не
нужен
еще
один
долгий
перерыв
на
кофе,
I've
had
as
much
coffee
as
a
man
can
take
Я
выпил
столько
кофе,
сколько
может
выпить
человек.
I
need
to
change
my
disposition
Мне
нужно
сменить
обстановку,
Change
my
point
of
view
Изменить
свою
точку
зрения.
I
need
time
to
figure
out
what
i
want
to
do
Мне
нужно
время,
чтобы
понять,
чем
я
хочу
заниматься.
Believe
me
when
i
tell
you
it
gets
a
little
rough
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
что
становится
немного
тяжело,
We
work
a
little
harder
but
it
never
is
enough
Мы
работаем
немного
усерднее,
но
этого
всегда
недостаточно.
I'm
not
afraid
to
say
Я
не
боюсь
сказать,
I'm
a
total
loss
Что
я
совсем
выдохся.
All
I
want
is
a
couple
days
off
Мне
просто
нужна
пара
выходных.
Can't
wait
for
the
weekend
Не
могу
дождаться
выходных.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Hayes, H. Lewis, G. Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.