Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Really Love Me You'll Let Me
Wenn du mich wirklich liebst, lässt du mich
I'm
no
fool
and
I
won't
be
cheated
and
lied
to
Ich
bin
kein
Narr
und
ich
lasse
mich
nicht
betrügen
und
belügen
I
know
you
think
that
I'm
so
cruel
Ich
weiß,
du
denkst,
dass
ich
so
grausam
bin
But
what
about
me,
what
am
I
supposed
to
do
Aber
was
ist
mit
mir,
was
soll
ich
denn
tun?
Just
stay
home,
stay
home
and
watch
TV
Einfach
zu
Hause
bleiben,
zu
Hause
bleiben
und
fernsehen?
If
you
really
love
me
you
let
me
Wenn
du
mich
wirklich
liebst,
lässt
du
mich
You
always
try
to
upset
me
Du
versuchst
immer,
mich
aufzuregen
If
you
really
love
me
you
let
me
Wenn
du
mich
wirklich
liebst,
lässt
du
mich
If
you
love
me
you'll
let
me
go
Wenn
du
mich
liebst,
lässt
du
mich
gehen
I
can
see
that
you
don't
really
believe
me
Ich
kann
sehen,
dass
du
mir
nicht
wirklich
glaubst
You
think
you
should
be
able
to
do
what
you
wanna
do
Du
denkst,
du
solltest
machen
können,
was
du
willst
Well
why
should
I
let
you
make
an
idiot
of
me
Nun,
warum
sollte
ich
zulassen,
dass
du
mich
zum
Idioten
machst?
Anyway
is
that
all
you
can
do
is
say
Ist
das
sowieso
alles,
was
du
sagen
kannst?
(Repeat
Chorus)
(Refrain
wiederholen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Hayes, Huey Lewis, John Colla, Sean Hopper, Mario Cipollina, Bill Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.