Lyrics and translation Huey Lewis and The News - When I Write the Book
When I Write the Book
Когда я напишу книгу
Nick
Lowe/Dave
Edmunds/Billy
Bremner
Ник
Лоу/Дэйв
Эдмундс/Билли
Бремнер
Plangent
Visions
Music,
Ltd.
Plangent
Visions
Music,
Ltd.
Now
I
can
remember
like
it
was
only
yesterday
Я
помню,
как
будто
это
было
вчера,
Love
was
young
and
foolish
like
a
little
child
at
play
Любовь
была
юной
и
глупой,
как
дитя,
But
oh
how
lovers
change
--
I
never
dreamed
how
easily
Но
как
же
меняются
любовники
- мне
и
не
снилось,
как
легко,
'Cause
now
I'm
just
a
shadow
of
the
boy
I
used
to
be
Ведь
теперь
я
всего
лишь
тень
того
парня,
каким
был
раньше.
And
when
I
write
the
book
about
my
love
И
когда
я
напишу
книгу
о
своей
любви,
It
will
be
about
a
man
who's
torn
in
half
Она
будет
о
человеке,
разорванном
пополам,
About
his
hopes
and
ambitions
wasted
through
the
years
О
его
надеждах
и
амбициях,
растраченных
за
эти
годы,
The
pain
will
be
written
on
every
page
in
tears
Боль
будет
написана
на
каждой
странице,
омытой
слезами.
When
I
write
the
book
about
my
love
Когда
я
напишу
книгу
о
своей
любви.
I
was
a
fool
to
myself
when
I
kept
on
runnin'
around
Я
был
глупцом,
когда
продолжал
бегать
по
кругу,
And
I
fared
little
better
when
I
tried
settlin'
down
И
мне
было
ненамного
лучше,
когда
я
пытался
остепениться.
Maybe
some
magic
moment
Может
быть,
какой-то
волшебный
момент,
I've
never
known
one,
not
for
long
Я
не
знал
ни
одного,
не
надолго,
For
all
too
soon
the
magic
is
in
a
moment
gone
Ведь
слишком
быстро
волшебство
исчезает.
And
when
I
write
the
book
about
my
love
И
когда
я
напишу
книгу
о
своей
любви,
It'll
be
a
heartbreaking
story
about
love
and
luck
Это
будет
душераздирающая
история
о
любви
и
удаче,
When
I
get
down
on
the
pages
all
I
felt
Когда
я
изложу
на
страницах
все,
что
чувствовал,
It
will
make
the
hardest-hearted
of
critics'
hearts
melt
Это
растопит
сердца
самых
черствых
критиков.
When
I
write
the
book
about
my
love
Когда
я
напишу
книгу
о
своей
любви.
When
I
was
young
love
was
fun
and
I
was
so
happy
Когда
я
был
молод,
любовь
была
забавой,
и
я
был
так
счастлив,
I
looked
so
good,
and
I
dressed
so
snappy
Я
так
хорошо
выглядел,
и
так
стильно
одевался,
Two-tone
shoes
on
my
feet,
big
old
smile
on
my
face
Двухцветные
ботинки
на
ногах,
широкая
улыбка
на
лице,
As
I
moved
and
grooved
all
over
the
place
Я
двигался
и
танцевал
повсюду.
Now
I'm
down
in
the
heels,
my
complexion
is
bad
Теперь
у
меня
каблуки
стоптаны,
цвет
лица
плохой,
'Cause
my
love
life
is
sadder
than
sad
Потому
что
моя
личная
жизнь
печальнее
печали.
And
when
I
write
the
book
about
my
love
И
когда
я
напишу
книгу
о
своей
любви,
It'll
be
a
pop
publication,
tougher
than
tough
Это
будет
популярное
издание,
жестче
некуда,
When
I
get
down
on
the
pages
all
I
missed
Когда
я
изложу
на
страницах
все,
что
упустил,
It
will
shoot
to
the
top
of
the
best-sellers
list
Она
взлетит
на
вершину
списка
бестселлеров.
When
I
write
the
book
about
my
love
Когда
я
напишу
книгу
о
своей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Edmunds, N. Lowe, T. Williams, Billy Bremner
Attention! Feel free to leave feedback.