Lyrics and translation Huey Lewis & The News - Couple Days Off - Single Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like
my
job
and
I
don't
mind
the
work
Мне
нравится
моя
работа,
и
я
не
против
работы.
But
eleven
out
of
twelve
is
bound
to
hurt
Но
одиннадцать
из
двенадцати
обречены
на
боль.
The
pay's
pretty
good
and
the
benefits
are
fine
Зарплата
довольно
хороша,
и
выгода
в
порядке.
But
I
got
a
little
girl
and
I
wanna
make
her
mine
Но
у
меня
есть
маленькая
девочка,
и
я
хочу
сделать
ее
своей.
Don't
mind
telling
you
i
get
a
little
mad
Не
против
сказать
тебе,
что
я
немного
схожу
с
ума.
To
get
a
bit
ahead
takes
all
the
time
I
have
Чтобы
немного
опередить
меня,
мне
нужно
все
время.
Don't
misunderstand
me
Не
пойми
меня
неправильно.
I'm
not
getting
soft
Я
не
становлюсь
мягким.
All
i
want
is
a
couple
days
off
Все,
чего
я
хочу
- это
пару
выходных.
Can't
wait
for
the
weekend
Не
могу
дождаться
выходных.
Ah
baby
just
can't
wait
no
А,
детка,
просто
не
могу
дождаться,
нет.
I
don't
need
another
high
song
to
sing
Мне
не
нужна
еще
одна
песня,
чтобы
петь.
I
don't
need
a
shiny
new
diamond
ring
Мне
не
нужно
новое
блестящее
бриллиантовое
кольцо.
I
don't
need
to
meet
nobody
else
Мне
не
нужно
больше
ни
с
кем
встречаться.
I
just
need
a
little
time
for
myself
Мне
просто
нужно
немного
времени
для
себя.
'Cause
I'm
only
human,
I'm
no
machine
Потому
что
я
всего
лишь
человек,
я
не
машина.
I
need
a
little
loving
only
you
know
what
I
mean
Мне
нужно
немного
любви,
только
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Don't
misunderstand
me
Не
пойми
меня
неправильно.
I'm
not
getting
soft
Я
не
становлюсь
мягким.
All
i
want
is
a
couple
days
off
Все,
чего
я
хочу
- это
пару
выходных.
Let
me
catch
my
breath
Позволь
мне
отдышаться.
Thank
god
for
the
weekend
Спасибо
Богу
за
выходные.
Back
to
the
old
grind
Назад
к
старой
рутине.
I
don't
need
another
long
coffee
break
Мне
не
нужен
еще
один
долгий
перерыв
на
кофе.
I've
had
as
much
coffee
as
a
man
can
take
Я
выпил
столько
кофе,
сколько
может
выдержать
мужчина.
I
need
to
change
my
disposition
Мне
нужно
изменить
свое
положение.
Change
my
point
of
view
Измени
мою
точку
зрения.
I
need
time
to
figure
out
what
i
want
to
do
Мне
нужно
время,
чтобы
понять,
что
я
хочу
сделать.
Believe
me
when
i
tell
you
it
gets
a
little
rough
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
что
становится
немного
тяжело.
We
work
a
little
harder
but
it
never
is
enough
Мы
работаем
немного
усерднее,
но
этого
всегда
мало.
I'm
not
afraid
to
say
Я
не
боюсь
сказать
...
I'm
a
total
loss
Я-полная
потеря.
All
I
want
is
a
couple
days
off
Все,
чего
я
хочу
- это
пару
выходных.
Can't
wait
for
the
weekend
Не
могу
дождаться
выходных.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CREGG HUGH ANTHONY, PALMER CHARLES G, HAYES CHRISTOPHER JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.