Lyrics and translation Huey Lewis & The News - I Want a New Drug (With Band Introductions) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want a New Drug (With Band Introductions) (Live)
Хочу новое лекарство (с представлением группы) (Live)
I
want
a
new
drug
Я
хочу
новое
лекарство,
One
that
won't
make
me
sick
Такое,
чтоб
не
болеть,
One
that
won't
make
me
crash
my
car
Чтоб
не
разбить
машину,
Or
make
me
feel
three
feet
thick
И
не
чувствовать
себя
как
слон.
I
want
a
new
drug
Я
хочу
новое
лекарство,
One
that
won't
hurt
my
head
Чтоб
голова
не
болела,
One
that
won't
make
my
mouth
too
dry
Чтоб
во
рту
не
пересыхало,
Or
make
my
eyes
too
red
И
глаза
не
краснели.
One
that
won't
make
me
nervous
Чтоб
я
не
нервничал,
Wondering
what
to
do
Не
думал,
что
делать,
One
that
makes
me
feel
like
I
feel
when
I'm
with
you
Чтоб
чувствовал
себя
так,
как
с
тобой,
When
I'm
alone
with
you
Когда
я
наедине
с
тобой.
I
want
a
new
drug
Я
хочу
новое
лекарство,
One
that
won't
spill
Такое,
чтоб
не
пролить,
One
that
don't
cost
too
much
Чтоб
не
стоило
слишком
дорого,
Or
come
in
a
pill
И
не
было
в
таблетках.
I
want
a
new
drug
Я
хочу
новое
лекарство,
One
that
won't
go
away
Такое,
чтоб
не
проходило,
One
that
won't
keep
me
up
all
night
Чтоб
не
бодрствовал
всю
ночь,
One
that
won't
make
me
sleep
all
day
И
не
спал
весь
день.
One
that
won't
make
me
nervous
Чтоб
я
не
нервничал,
Wondering
what
to
do
Не
думал,
что
делать,
One
that
makes
me
feel
like
I
feel
when
I'm
with
you
Чтоб
чувствовал
себя
так,
как
с
тобой,
When
I'm
alone
with
you
Когда
я
наедине
с
тобой.
I'm
alone
with
you,
baby
Когда
я
наедине
с
тобой,
милая.
I
want
a
new
drug
Я
хочу
новое
лекарство,
One
that
does
what
it
should
Такое,
чтоб
делало,
что
должно,
One
that
won't
make
me
feel
too
bad
Чтоб
не
было
слишком
плохо,
One
that
won't
make
me
feel
too
good
И
не
было
слишком
хорошо.
I
want
a
new
drug
Я
хочу
новое
лекарство,
One
with
no
doubt
Такое,
чтоб
без
сомнений,
One
that
won't
make
me
talk
too
much
Чтоб
я
не
болтал
слишком
много,
Or
make
my
face
break
out
И
лицо
не
покрывалось
прыщами.
One
that
won't
make
me
nervous
Чтоб
я
не
нервничал,
Wondering
what
to
do
Не
думал,
что
делать,
One
that
makes
me
feel
like
I
feel
when
I'm
with
you
Чтоб
чувствовал
себя
так,
как
с
тобой,
When
I'm
alone
with
you
Когда
я
наедине
с
тобой.
I'm
alone
with
you
Когда
я
наедине
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H. LEWIS, C. HAYES
Attention! Feel free to leave feedback.