Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always the Sun (Live)
Всегда есть солнце (Live)
How
many
times
have
you
woken
up
and
prayed
for
the
rain?
Сколько
раз
ты
просыпалась
и
молилась
о
дожде?
How
many
times
have
you
seen
the
papers
apportion
the
blame?
Сколько
раз
ты
видела,
как
газеты
распределяют
вину?
Who
gets
to
say?
Who
gets
to
work
and
who
gets
to
play?
Кому
решать?
Кому
работать,
а
кому
развлекаться?
I
was
always
told
at
school,
everybody
should
get
the
same.
В
школе
мне
всегда
говорили,
что
у
всех
должно
быть
одинаково.
How
many
times
have
you
been
told
if
you
don't
ask
you
don't
get?
Сколько
раз
тебе
говорили,
что
если
не
попросишь,
то
не
получишь?
How
many
liars
have
taken
your
money?
Сколько
лжецов
забрали
твои
деньги?
Your
Mother
said
you
shouldnt
bet.
Твоя
мама
говорила,
что
тебе
не
следует
ставить.
Who
has
the
fun?
Is
it
always
a
man
with
a
gun?
Кому
весело?
Всегда
ли
это
мужчина
с
пистолетом?
Someone
must
have
told
you
if
you
work
too
hard
you
can
sweat
Кто-то,
должно
быть,
говорил
тебе,
что
если
слишком
много
работать,
то
можно
вспотеть.
There's
always
the
sun.
Всегда
есть
солнце.
There's
always
the
sun.
Всегда
есть
солнце.
Always,
always,
always
the
sun.
Всегда,
всегда,
всегда
есть
солнце.
How
many
times
has
the
weatherman
Сколько
раз
синоптик
Told
you
stories
that
made
you
laugh?
Рассказывал
тебе
истории,
которые
заставляли
тебя
смеяться?
You
know
its
not
upto
the
Politicians
and
leaders
Ты
же
знаешь,
что
это
не
дело
политиков
и
лидеров,
When
they
do
things
by
half.
Когда
они
делают
всё
наполовину.
Who
gets
the
job
of
pushing
the
knob?
Кому
достаётся
работа
нажимать
на
кнопку?
Thats
what
responsibility
you
draw
straws
for
if
your
mad
enough.
Вот
за
какую
ответственность
ты
тянешь
жребий,
если
достаточно
безумна.
There's
always
the
sun.
Всегда
есть
солнце.
There's
always
the
sun.
Всегда
есть
солнце.
Always,
always,
always
the
sun.
Всегда,
всегда,
всегда
есть
солнце.
There's
always
the
sun.
Всегда
есть
солнце.
There's
always
the
sun.
Всегда
есть
солнце.
Always,
always,
always
the
sun.
Всегда,
всегда,
всегда
есть
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugh Alan Cornwell, Brian John Duffy, David Greenfield, Jean Jacques Burnel
Attention! Feel free to leave feedback.