Hugh Jackman - Who Am I? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hugh Jackman - Who Am I?




They think that man is me
Они думают, что этот человек - я
Without a second glance
Даже не взглянув во второй раз
The stranger they have found
Незнакомец, которого они нашли
This man could be my chance
Этот человек мог бы стать моим шансом
Why should I save his hide?
Почему я должен спасать его шкуру?
Why should I right this wrong?
Почему я должен исправлять эту ошибку?
When I have come so far
Когда я зашел так далеко
And struggled for so long?
И так долго боролся?
If I speak, I am condemned
Если я заговорю, меня осудят
If I stay silent, I am damned
Если я буду молчать, я проклят
I am the master of hundreds of workers
Я хозяин сотен рабочих
They all look to me
Они все смотрят на меня
Can I abandon them, how would they live if I am not free?
Могу ли я бросить их, как бы они жили, если бы я не был свободен?
If I speak, they are condemned
Если я заговорю, они будут осуждены
If I stay silent, I am damned
Если я буду молчать, я проклят
Who am I?
кто я?
Can I condemn this man to slavery?
Могу ли я обречь этого человека на рабство?
Pretend I do not feel his agony
Притворись, что я не чувствую его агонии
This innocent who bears my face
Этот невинный, у которого мое лицо
Who goes to judgement in my place
Кто предстанет перед судом вместо меня
Who am I?
кто я?
Can I conceal myself for evermore?
Могу ли я вечно скрывать себя?
Pretend I'm not the man I was before?
Притворяться, что я уже не тот человек, которым был раньше?
And must my name until I die
И должно быть мое имя, пока я не умру
Be no more than an alibi?
Быть не более чем алиби?
Must I lie?
Должен ли я лгать?
How can I ever face my fellow men?
Как я смогу когда-нибудь встретиться лицом к лицу со своими собратьями-мужчинами?
How can I ever face myself again?
Как я смогу когда-нибудь снова встретиться с самим собой лицом к лицу?
My soul belongs to God, I know
Моя душа принадлежит Богу, я знаю
I made that bargain long ago
Я заключил эту сделку давным-давно
Gave me hope, when hope was gone
Дал мне надежду, когда надежда исчезла
He gave me strength to journey on
Он дал мне силы двигаться дальше
Who am I?
кто я?
Who am I?
кто я?
Jean Valjean
Жан Вальжан
Monsieur le Maire
Месье мэр
And so your Honor, you see it's true
Итак, ваша честь, вы видите, что это правда
This man bears no more guilt than you
На этом человеке вины не больше, чем на вас
Who am I?
кто я?
24601
24601





Writer(s): Herbert Kretzmer, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil, Jean-marc Natel


Attention! Feel free to leave feedback.