Hugh Masekela - Coal Train (Live Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hugh Masekela - Coal Train (Live Version)




There is a train that comes from Namibia and Malawi,
Есть поезд, который идет из Намибии и Малави.
There is a train that comes from Zambia and Zimbabwe,
Есть поезд, который идет из Замбии и Зимбабве.
There is a train that comes from Angola and Mozambique,
Есть поезд, который идет из Анголы и Мозамбика,
From Lesotho, from Botswana, from Zwaziland,
Из Лесото, из Ботсваны, из Цвазиленда.
From all the hinterland of Southern and Central Africa.
Из глубинки Южной и Центральной Африки.
This train carries young and old, African men
Этот поезд везет молодых и старых африканцев.
Who are conscripted to come and work on contract.
Которых призывают работать по контракту.
In the golden mineral mines of Johannesburg
В золотых рудниках Йоханнесбурга.
And its surrounding metropolis,
И окружающий его мегаполис,
Sixteen hours or more a day for almost no pay.
Шестнадцать часов или больше в день почти без оплаты.
Deep, deep, deep down in the belly of the earth.
Глубоко, глубоко, глубоко в чреве земли.
When they are digging and drilling
Когда они копают и сверлят.
For that shiny mighty evasive stone,
За этот блестящий могучий уклончивый камень,
Or when they dish that mish mesh mush food
Или когда они подают эту мешковатую кашу
Into their iron plates with the iron shank.
В их железные тарелки с железным хвостовиком.
Or when they sit in their stinking, funky, filthy,
Или когда они сидят в своих вонючих, вонючих, грязных ...
Flea-ridden barracks and hostels.
Бараки и общежития, кишащие блохами.
They think about the loved ones they may never see again.
Они думают о любимых, которых, возможно, никогда больше не увидят.
Because they might have already been
Потому что они, возможно, уже были.
Forcibly removed from where they last left them
Насильно забрали с того места, где они оставили их в последний раз.
Or wantonly murdered in the dead of night
Или беспричинно убит глубокой ночью
By roving, marauding gangs of no particular origin,
Бродячими, мародерствующими бандами без определенного происхождения.
We are told.
Нам говорят.
They think about their lands, their herds
Они думают о своих землях, о своих стадах.
That were taken away from them
Которые у них отняли
With a gun, bomb, teargas and the cannon.
С пушкой, бомбой, слезоточивым газом и пушкой.
And when they hear that Choo-Choo train...
И когда они услышат этот поезд Чу-Чу...
(A jogging and a popping and a smoking and a pushing and a pumping
(Бег трусцой, и хлопанье, и курение, и толкание, и качание
And a firing and a steaming and a
И огонь, и пар, и ...
Chicking and a ... whaaa whaaaa...)
Чиканье и ... чааа, чааа...)
They always curse, curse the coal train,
Они всегда проклинают, проклинают поезд с углем.
The coal train that brought them to Johannesburg.
Поезд с углем, который привез их в Йоханнесбург.





Writer(s): Hugh Masekela


Attention! Feel free to leave feedback.