Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quise
que
su
mano
fuera
mi
mano
Ich
wollte,
dass
ihre
Hand
meine
Hand
wäre
Quise
que
sus
ojos
fueran
mis
ojos
Ich
wollte,
dass
ihre
Augen
meine
Augen
wären
Quise
que
su
boca
fuera
mi
boca
Ich
wollte,
dass
ihr
Mund
mein
Mund
wäre
Quise
que
su
aliento
fuera
mi
voz.
Ich
wollte,
dass
ihr
Atem
meine
Stimme
wäre.
Pronto
aprendí
lo
que
era
ternura
Bald
lernte
ich,
was
Zärtlichkeit
ist
Pronto
aprendí
lo
que
era
cariño
Bald
lernte
ich,
was
Zuneigung
ist
Pronto
aprendí
lo
que
era
tristeza
Bald
lernte
ich,
was
Traurigkeit
ist
Cuando
en
la
playa
me
dijo
adios.
Als
sie
am
Strand
zu
mir
Adios
sagte.
María
Morena
María
Morena
Tu
lágrimas
quedaron
en
la
arena
Deine
Tränen
blieben
im
Sand
María
Morena
María
Morena
Lloraste
a
pesar
de
ser
tan
buena
Du
weintest,
obwohl
du
so
gut
bist
Ya
no
tienes
felicidad
Du
hast
keine
Freude
mehr
Vas
sintiendo
la
soledad
Du
fühlst
die
Einsamkeit
En
la
playa
te
ven
llorar
Am
Strand
sehen
sie
dich
weinen
Tu
ternura
fué
con
el
mar
Deine
Zärtlichkeit
ging
mit
dem
Meer
Quise
que
su
mano
fuera
mi
mano
Ich
wollte,
dass
ihre
Hand
meine
Hand
wäre
Quise
que
sus
ojos
fueran
mis
ojos
Ich
wollte,
dass
ihre
Augen
meine
Augen
wären
Quise
que
su
boca
fuera
mi
boca
Ich
wollte,
dass
ihr
Mund
mein
Mund
wäre
Quise
que
su
aliento
fuera
mi
voz.
Ich
wollte,
dass
ihr
Atem
meine
Stimme
wäre.
María
Morena
María
Morena
Tu
lágrimas
quedaron
en
la
arena
Deine
Tränen
blieben
im
Sand
María
Morena
María
Morena
Lloraste
a
pesar
de
ser
tan
buena
Du
weintest,
obwohl
du
so
gut
bist
Ya
no
tienes
felicidad
Du
hast
keine
Freude
mehr
Vas
sintiendo
la
soledad
Du
fühlst
die
Einsamkeit
En
la
playa
te
ven
llorar
Am
Strand
sehen
sie
dich
weinen
Tu
ternura
fué
con
el
mar
Deine
Zärtlichkeit
ging
mit
dem
Meer
Tu
sonrisa
se
marchitó
Dein
Lächeln
ist
verblüht
Tu
mirada
se
oscureció
Dein
Blick
hat
sich
verdunkelt
En
tu
mano
quedó
el
adios
In
deiner
Hand
blieb
das
Adios
Que
en
tristeza
se
convirtió
Das
sich
in
Traurigkeit
verwandelte
Ya
no
tienes
felicidad
Du
hast
keine
Freude
mehr
Vas
sintiendo
la
soledad
Du
fühlst
die
Einsamkeit
En
la
playa
te
ven
llorar
Am
Strand
sehen
sie
dich
weinen
Tu
ternura
fué
con
el
mar
Deine
Zärtlichkeit
ging
mit
dem
Meer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionel Belasco, Gracita Faulkner
Attention! Feel free to leave feedback.