Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corpo Moreno - Ao Vivo
Dunkler Körper - Live
Vamo
′simbora
que
a
moda
é
boa
dema'
Komm,
lass
uns
gehen,
denn
die
Musik
ist
super!
Essa
história
acontece
demais
Diese
Geschichte
passiert
zu
oft
Muiê′
só
vem
dar
o
pulo
na
gente
Die
Frau
kommt
nur,
um
mit
uns
zu
spielen
Falou
que
tava
na
estrada,
furou
o
pneu
do
carro
Sagtest,
du
wärst
unterwegs,
hattest
einen
Platten
am
Auto
Não
ia
chegar
a
tempo
pra
me
ver
Würdest
es
nicht
rechtzeitig
schaffen,
mich
zu
sehen
Ontem
foi
a
mesma
coisa,
disse
que
tava
chovendo
Gestern
war's
dasselbe,
sagtest,
es
regnete
Presa
no
engarrafamento
ou
sei
lá
o
quê
Im
Stau
stecken
geblieben
oder
was
weiß
ich
Mas
se
quiser
vou
refrescar
sua
memória
Aber
wenn
du
willst,
frische
ich
dein
Gedächtnis
auf
Você
já
me
contou
um
milhão
de
vez
essa
história
Du
hast
mir
diese
Geschichte
schon
eine
Million
Mal
erzählt
Quando
eu
quero
você
nunca
pode
Wenn
ich
will,
kannst
du
nie
Se
me
liga
vou
logo
correndo
Wenn
du
mich
anrufst,
komme
ich
sofort
angerannt
A
verdade
é
que
eu
sou
xonado
Die
Wahrheit
ist,
ich
bin
verknallt
Viciado
num
corpo
moreno
Süchtig
nach
einem
dunklen
Körper
Se
quisesse
me
ver
tava
aqui
Wenn
du
mich
sehen
wolltest,
wärst
du
hier
Cruzaria
a
cidade
na
chuva
Hättest
die
Stadt
im
Regen
durchquert
Quando
a
gente
quer,
dá
um
jeito
Wenn
man
will,
findet
man
einen
Weg
Quando
não
quer,
inventa
desculpa
(vai
Fernandinho)
Wenn
man
nicht
will,
erfindet
man
eine
Ausrede
(Los,
Fernandinho!)
Falou
que
tava
na
estrada,
furou
o
pneu
do
carro
Sagtest,
du
wärst
unterwegs,
hattest
einen
Platten
am
Auto
Não
ia
chegar
a
tempo
pra
me
ver
Würdest
es
nicht
rechtzeitig
schaffen,
mich
zu
sehen
Ontem
foi
a
mesma
coisa,
disse
que
tava
chovendo
Gestern
war's
dasselbe,
sagtest,
es
regnete
Presa
no
engarrafamento
ou
sei
lá
o
quê
Im
Stau
stecken
geblieben
oder
was
weiß
ich
Mas
se
quiser
vou
refrescar
sua
memória
Aber
wenn
du
willst,
frische
ich
dein
Gedächtnis
auf
Você
já
me
contou
um
milhão
de
vez
essa
história
Du
hast
mir
diese
Geschichte
schon
eine
Million
Mal
erzählt
Quando
eu
quero
você
nunca
pode
Wenn
ich
will,
kannst
du
nie
Se
me
liga
vou
logo
correndo
Wenn
du
mich
anrufst,
komme
ich
sofort
angerannt
A
verdade
é
que
eu
sou
xonado
Die
Wahrheit
ist,
ich
bin
verknallt
Viciado
num
corpo
moreno
Süchtig
nach
einem
dunklen
Körper
Se
quisesse
me
ver
tava
aqui
Wenn
du
mich
sehen
wolltest,
wärst
du
hier
Cruzaria
a
cidade
na
chuva
Hättest
die
Stadt
im
Regen
durchquert
Quando
a
gente
quer,
dá
um
jeito
Wenn
man
will,
findet
man
einen
Weg
Quando
não
quer,
inventa
desculpa
Wenn
man
nicht
will,
erfindet
man
eine
Ausrede
Quando
eu
quero
você
nunca
pode
Wenn
ich
will,
kannst
du
nie
Vou
logo
correndo,
fi'
Ich
komme
sofort
angerannt,
Mann!
A
verdade
é
que
eu
sou
xonado,
gamado
Die
Wahrheit
ist,
ich
bin
verknallt,
vernarrt
Doido,
viciado
num
corpinho
moreno,
né?
(Sempre)
Verrückt,
süchtig
nach
einem
dunklen
Körperchen,
nicht
wahr?
(Immer)
Se
quisesse
me
ver
tava
aqui
Wenn
du
mich
sehen
wolltest,
wärst
du
hier
Cruzaria
a
cidade
na
chuva
Hättest
die
Stadt
im
Regen
durchquert
Quando
a
gente
quer,
dá
um
jeito
Wenn
man
will,
findet
man
einen
Weg
Quando
não
quer,
inventa
desculpa
Wenn
man
nicht
will,
erfindet
man
eine
Ausrede
Quando
a
gente
quer,
dá
um
jeito
Wenn
man
will,
findet
man
einen
Weg
Quando
não
quer,
inventa
desculpa
Wenn
man
nicht
will,
erfindet
man
eine
Ausrede
Obrigado,
obrigado,
obrigado
Danke,
danke,
danke
Se
o
povo
soubesse
que
isso
tudo
aqui
é
pago,
a
gente
Wenn
die
Leute
wüssten,
dass
das
hier
alles
bezahlt
ist,
wir...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac, Leandro Rojas, Nei Machado, Paulo Fiapo
Attention! Feel free to leave feedback.