Hugo Henrique feat. PH e Michel - Ainda - translation of the lyrics into German

Ainda - Hugo Henrique , PH e Michel translation in German




Ainda
Immer noch
E ainda que perdesse a memória teria o coração
Und selbst wenn ich mein Gedächtnis verlöre, hätte ich noch das Herz
Ainda que essa parte da história seja solidão
Auch wenn dieser Teil der Geschichte Einsamkeit bedeutet
Eu não vou deixar, não vou desistir de nós dois
Ich werde es nicht zulassen, ich werde uns beide nicht aufgeben
De você
Dich nicht, yeah
E eu tentei encontrar estrelas no céu
Und ich habe schon versucht, Sterne am Himmel zu finden
Que não contassem nossa história
Die nicht unsere Geschichte erzählen
É impossível
Es ist unmöglich
Os sete mares sabem sobre nós
Die sieben Meere wissen von uns
Os cinco continentes cantam nossa canção
Die fünf Kontinente singen unser Lied
Mas nada é maior do que tenho guardado
Aber nichts ist größer als das, was ich bewahrt habe
No coração (e o quê?)
Im Herzen (und was?)
Aquele seu olhar, nosso primeiro beijo
Jener dein Blick, unser erster Kuss
A primeira vez que falamos de amor
Das erste Mal, als wir von Liebe sprachen
Você arrepiou (você arrepiou) e pra mim não acabou
Du bekamst Gänsehaut (du bekamst Gänsehaut) und für mich ist es nicht vorbei
Ainda que eu perdesse a memória teria o coração
Auch wenn ich mein Gedächtnis verlöre, hätte ich noch das Herz
Ainda que essa parte da história seja solidão
Auch wenn dieser Teil der Geschichte Einsamkeit bedeutet
Eu não vou deixar, não vou desistir de nós dois
Ich werde es nicht zulassen, ich werde uns beide nicht aufgeben
De você
Dich nicht, yeah
Ainda que eu perdesse a memória teria o coração
Auch wenn ich mein Gedächtnis verlöre, hätte ich noch das Herz
Ainda que esse parte da história seja solidão
Auch wenn dieser Teil der Geschichte Einsamkeit bedeutet
Eu não vou deixar, não vou desistir de nós dois
Ich werde es nicht zulassen, ich werde uns beide nicht aufgeben
De você yeah
Dich nicht, yeah yeah
Oh oh
Oh oh






Attention! Feel free to leave feedback.