Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contra Tempo
Gegen die Zeit
Contratempo
Gegen
die
Zeit
Hugo
Henrique
Hugo
Henrique
Vai
atrás
de
um
outro
alguém
Such
dir
jemand
anderen
Que
lhe
faça
bem
mais
do
que
eu
te
fiz
Der
dir
viel
mehr
Gutes
tut,
als
ich
es
für
dich
tat
Vai
atrás
de
um
outro
alguém
Such
dir
jemand
anderen
Que
lhe
faça
bem
mais
do
que
eu
te
fiz
Der
dir
viel
mehr
Gutes
tut,
als
ich
es
für
dich
tat
Vou
te
dar
um
motivo
pra
você
ficar
aqui
Ich
geb'
dir
einen
Grund,
damit
du
hier
bleibst
Aqui
você
é
feliz
e
tem
tudo
o
que
você
sempre
quis
Hier
bist
du
glücklich
und
hast
alles,
was
du
immer
wolltest
Tem
a
minha
alegria
dos
seus
dias
até
o
fim
Du
hast
meine
Freude
in
deinen
Tagen
bis
ans
Ende
Tem
histórias
pra
contar
pros
seus
filhos,
netos
e
fim
Du
hast
Geschichten,
die
du
deinen
Kindern
und
Enkeln
erzählen
kannst,
und
so
weiter
Enfim,
faz
muito
tempo
e
foi
o
tempo
em
que
uniu
nós
dois
Wie
auch
immer,
es
ist
lange
her,
und
es
war
die
Zeit,
die
uns
beide
vereinte
Só
que
nós
dois
deixamos
muito
pra
depois
Nur
wir
beide
haben
vieles
auf
später
verschoben
Você
nunca
deixou
claro,
foi
seus
olhos
claros
que
deixaram
Du
hast
es
nie
klar
gesagt,
es
waren
deine
hellen
Augen,
die
es
zeigten
E
seu
sorriso
raro
só
me
deixava
amargurado
Und
dein
seltenes
Lächeln
machte
mich
nur
verbittert
E
agora
ta
tudo
jogado,
acabado
Und
jetzt
ist
alles
hingeworfen,
vorbei
Tanto
tempo
e
agora
um
contratempo
So
viel
Zeit
und
nun
dieser
Rückschlag
O
futuro
impediu
tudo
e
você
foi
embora
Die
Zukunft
hat
alles
verhindert
und
du
bist
gegangen
Não
éramos
só
um,
porque
só
um
sou
eu
agora
Wir
waren
nicht
nur
eins,
denn
nur
einer
bin
ich
jetzt
Vai
atrás
de
um
outro
alguém
Such
dir
jemand
anderen
Que
lhe
faça
bem
mais
do
que
eu
te
fiz
Der
dir
viel
mehr
Gutes
tut,
als
ich
es
für
dich
tat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugo Henrique
Attention! Feel free to leave feedback.