Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan
bonita
que
se
enamoró
So
schön,
dass
sie
sich
verliebte
De
un
espejo
en
su
cara
In
ein
Spiegelbild
in
ihrem
Gesicht
Que
se
diría
que
se
evaporó
Man
könnte
sagen,
sie
verflüchtigte
sich
Como
su
fata
morgana
Wie
ihre
Fata
Morgana
Se
enamoró
no
digo
que
de
mi
Sie
verliebte
sich,
ich
sage
nicht
in
mich
Se
enamoró
de
unas
alas
Sie
verliebte
sich
in
Flügel
Se
enamoró
quizá
del
silencio
Sie
verliebte
sich
vielleicht
in
die
Stille
Por
eso
no
me
habla
Deshalb
spricht
sie
nicht
mit
mir
Tan
bonita
que
se
enamoró
So
schön,
dass
sie
sich
verliebte
No
mira
bien
donde
mira
Sie
schaut
nicht
genau
hin,
wohin
sie
blickt
Si
lo
que
adora
es
aquello
que
vio
Wenn
das,
was
sie
anbetet,
das
ist,
was
sie
sah
Dentro
de
una
vitrina
Hinter
einer
Vitrine
Se
enamoró
no
digo
que
de
mi
Sie
verliebte
sich,
ich
sage
nicht
in
mich
Se
enamoró
de
unos
pasos
Sie
verliebte
sich
in
Schritte
Se
enamoró
de
lo
que
no
fui
Sie
verliebte
sich
in
das,
was
ich
nicht
war
De
lo
que
no
tiene
caso
In
das,
was
keinen
Sinn
ergibt
Sé
que
ser
así
parece
que
Ich
weiß,
so
zu
sein,
es
scheint,
als
Se
estuviera
en
otro
mundo
Wäre
sie
in
einer
anderen
Welt
Esto
es
otro
mundo
con
amor
Dies
ist
eine
andere
Welt
mit
Liebe
Quiere
ir
a
juzgar
a
un
corazón
Sie
will
über
ein
Herz
urteilen
gehen
Que
solo
se
da
soñando
Das
sich
nur
im
Traum
hingibt
Se
que
tan
bonita
ya
lo
vio
Ich
weiß,
die
so
Schöne
hat
es
schon
gesehen
Tan
bonita
que
se
enamoró
So
schön,
dass
sie
sich
verliebte
De
su
falso
profeta
In
ihren
falschen
Propheten
Se
le
ha
perdido
lo
que
se
le
dio
Was
ihr
gegeben
wurde,
ist
ihr
verloren
gegangen
Pero
en
otro
planeta
Aber
auf
einem
anderen
Planeten
Se
enamoró,
no
digo
que
de
mi
Sie
verliebte
sich,
ich
sage
nicht
in
mich
Se
enamoró
de
una
puerta
Sie
verliebte
sich
in
eine
Tür
Se
enamoró
de
abrirla
y
salir
Sie
verliebte
sich
darin,
sie
zu
öffnen
und
hinauszugehen
Y
dejarla
entre
abierta
Und
sie
angelehnt
zu
lassen
Se
enamoró
no
digo
que
de
mi
Sie
verliebte
sich,
ich
sage
nicht
in
mich
Se
enamoró
de
un
sonido
Sie
verliebte
sich
in
einen
Klang
Se
enamoró,
eso
ya
lo
vi
Sie
verliebte
sich,
das
sah
ich
schon
Con
mi
sexto
sentido
Mit
meinem
sechsten
Sinn
Sé
que
ser
así
parece
que
Ich
weiß,
so
zu
sein,
es
scheint,
als
Se
estuviera
en
otro
mundo
Wäre
sie
in
einer
anderen
Welt
Esto
es
otro
mundo
con
amor
Dies
ist
eine
andere
Welt
mit
Liebe
Y
quiere
ir
a
juzgar
a
un
corazón
Und
sie
will
über
ein
Herz
urteilen
gehen
Que
solo
se
da
soñando
Das
sich
nur
im
Traum
hingibt
Sé
que
tan
bonita
ya
lo
vio
Ich
weiß,
die
so
Schöne
hat
es
schon
gesehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugo Moraga
Attention! Feel free to leave feedback.