Lyrics and translation Hugo Pena & Gabriel - Cupido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
poderia
imaginar
Я
и
представить
себе
не
мог,
Que
por
você
fosse
me
apaixonar
Что
в
тебя
так
сильно
влюблюсь.
Carente,
iludido,
eu
só
sabia
chorar
Одинокий,
обманутый,
я
только
и
знал,
что
плакать.
Mas,
basta
o
meu
olhar
no
seu
encontrar
Но
стоит
моему
взгляду
встретиться
с
твоим,
O
meu
coração
começa
a
acelerar
Мое
сердце
начинает
биться
чаще.
Pensei
que
nunca
mais
fosse
me
apaixonar
Я
думал,
что
больше
никогда
не
влюблюсь.
Mas
você
chegou
de
mansinho,
sem
eu
perceber
Но
ты
пришла
так
тихо,
незаметно
для
меня.
Você
me
conquistou
Ты
покорила
меня.
E
como
um
conto
de
fadas,
me
tirou
da
solidão
И
словно
в
сказке,
ты
избавила
меня
от
одиночества.
Foi
o
cupido
que
acertou
bem
no
meu
coração
Это
Купидон
попал
прямо
в
мое
сердце.
Flechada
de
amor
me
deixou
sem
ação
Стрела
любви
лишила
меня
дара
речи.
Caí
em
sua
armadilha,
não
deu
pra
escapar
Я
попал
в
твою
ловушку,
и
мне
не
удалось
сбежать.
Agora
o
meu
coração
só
quer
te
amar
Теперь
мое
сердце
хочет
любить
только
тебя.
Foi
o
cupido
que
acertou
bem
no
meu
coração
Это
Купидон
попал
прямо
в
мое
сердце.
Flechada
de
amor
me
deixou
sem
ação
Стрела
любви
лишила
меня
дара
речи.
Caí
em
sua
armadilha,
não
deu
pra
escapar
Я
попал
в
твою
ловушку,
и
мне
не
удалось
сбежать.
Agora
o
meu
coração
só
quer
te
amar
Теперь
мое
сердце
хочет
любить
только
тебя.
Não
poderia
imaginar
Я
и
представить
себе
не
мог,
Que
por
você
fosse
me
apaixonar
Что
в
тебя
так
сильно
влюблюсь.
Carente,
iludido,
eu
só
sabia
chorar
Одинокий,
обманутый,
я
только
и
знал,
что
плакать.
Mas,
basta
o
meu
olhar
no
seu
encontrar
Но
стоит
моему
взгляду
встретиться
с
твоим,
O
meu
coração
começa
a
acelerar
Мое
сердце
начинает
биться
чаще.
Pensei
que
nunca
mais
fosse
me
apaixonar
Я
думал,
что
больше
никогда
не
влюблюсь.
Mas
você
chegou
de
mansinho
sem
eu
perceber
Но
ты
пришла
так
тихо,
незаметно
для
меня.
Você
me
conquistou
Ты
покорила
меня.
E
como
um
conto
de
fadas,
me
tirou
da
solidão
И
словно
в
сказке,
ты
избавила
меня
от
одиночества.
Foi
o
cupido
que
acertou
bem
no
meu
coração
Это
Купидон
попал
прямо
в
мое
сердце.
Flechada
de
amor
me
deixou
sem
ação
Стрела
любви
лишила
меня
дара
речи.
Caí
em
sua
armadilha,
não
deu
pra
escapar
Я
попал
в
твою
ловушку,
и
мне
не
удалось
сбежать.
Agora
o
meu
coração
só
quer
te
amar
Теперь
мое
сердце
хочет
любить
только
тебя.
Foi
o
cupido
que
acertou
bem
no
meu
coração
Это
Купидон
попал
прямо
в
мое
сердце.
Flechada
de
amor
me
deixou
sem
ação
Стрела
любви
лишила
меня
дара
речи.
Caí
em
sua
armadilha,
não
deu
pra
escapar
Я
попал
в
твою
ловушку,
и
мне
не
удалось
сбежать.
Agora
o
meu
coração
só
quer
te
amar
Теперь
мое
сердце
хочет
любить
только
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.