Hugo Roth Raza - La rentrée - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hugo Roth Raza - La rentrée




La rentrée
Начало учебного года
(Imagine on a des fous)
(Представь, что у нас есть сумасшедшие)
C′est la rentrée
Вот и начало учебного года
J'ai repris les abdos, bien sur qu′on va bosser (bien sur)
Я снова начал качать пресс, конечно, мы будем работать (конечно)
Sors tes doigts du boule sur le bureau
Убери свои пальцы с яиц на столе
Super profs
Супер преподы
Cours de sciences ma chérie tu est en cours de sciences
Урок естествознания, моя дорогая, ты на уроке естествознания
Non c'est plus l'été alors tu te tais fini les vacances (hein)
Лето кончилось, так что молчи, каникулы закончились (а?)
Tu veut foutre la merde (hein), donne ton carnet (aïe)
Хочешь устроить бардак (а?), давай свой дневник (ай)
Ça se branle le lundi ça se branle le mardi moi je vous connait
Дрочат в понедельник, дрочат во вторник, я вас знаю
La téléphone bippe. Ouais c′est le kewl
Телефон пищит. Да, это круто
C′est pareil te-B. Ta mère j'l′ai convoquée
Всё то же самое, тебе-Б. Твою мать я вызвала
Et je lui nique sa race. Tu pleures ou quoi?
И я ей задам. Ты плачешь, что ли?
Va devant la porte je mets 0 sur ton bulletin
Иди к двери, я ставлю тебе ноль в журнале
'Autorisé (oh), avoue stressé (oh)
Разрешено (о), признайся, напряжен (о)
Crois moi c′est sur tu va te faire virer
Поверь мне, тебя точно выгонят
J'ai passer le bac déjà 2-3 fois
Я сдавал экзамен уже 2-3 раза
Cette fois ça y est je vais abandonner
В этот раз всё, я бросаю
(Ha ha) tu est un petit cafard
(Ха-ха) ты мелкий таракан
J′en ai ma claque je vais tout niquer
Меня всё достало, я сейчас всё разнесу
T'es pas le capitaine, je vais te décapiter
Ты не капитан, я тебя обезглавлю
C'est la peine capitale, (quoi?) sur la tête bébé
Это смертная казнь, (что?) на голову, детка
C′est moi le prof de sport je te balance dans le décor
Я учитель физкультуры, я тебя вышвырну за пределы
Nique ta mère, nique ta grand-mère
Пошла твоя мать, пошла твоя бабушка
Nique tes morts, nique ton castor
Пошли твои мертвецы, пошел твой бобер
Wesh alors les élèves sont rude mais les profs hardcore
Ну и что, ученики грубые, но учителя хардкорные
Nique ta mère, nique ta grand-mère
Пошла твоя мать, пошла твоя бабушка
Nique tes morts, nique ton castor
Пошли твои мертвецы, пошел твой бобер
Je suis à la bourre sans masque je me suis fait arrêter
Я опаздываю, без маски меня остановили
Et puis la CPE m′a kiké
А потом завуч меня выгнала
Puis d'ailleurs c′est bientôt l'heure de la récré
Кстати, скоро перемена
Depuis tout à l′heure je me dis que je vais pas rester
Всё это время я думал, что не останусь
Bye-bye moi je me taille
Пока-пока, я сматываюсь
Venais les potes on se casse au cawo
Пошли, ребята, сваливаем в кафе
La sonnerie elle fait dring dring dring dring
Звонок звенит динь-динь-динь-динь
J'bouge de la, direct je vais grail
Я ухожу отсюда, сразу иду жрать
Je donne le cours sur EcoleDirecte
Я провожу урок на EcoleDirecte
J′trouve l'école, c'est bien plus simple sur le net
Нахожу школу, в интернете гораздо проще
Je fait visio le confinement c′est chouette
Я на видеосвязи, карантин - это круто
Au fait je m′embête on vous mets zéro direct
Кстати, мне скучно, всем ставлю ноль сразу
Han han poto t'as la rage
Ха-ха, братан, ты бесишься
Han han bientôt le chômage
Ха-ха, скоро безработица
Han han gna gna gna
Ха-ха, гна-гна-гна
Han han mblah blah blah
Ха-ха, бла-бла-бла
Han han cheh cheh cheh
Ха-ха, че-че-че
Han han wouaf wouaf wouaf
Ха-ха, гав-гав-гав
Han han gnan gnan gnan
Ха-ха, ням-ням-ням
Han han ya ya ya
Ха-ха, я-я-я
Plus besoin d′aller chez des profs
Больше не нужно ходить к учителям
Depuis que je fais du trafic
С тех пор, как я торгую наркотой
Et les dealers je vois mon pote
И дилеров я вижу, мой друг
Nique leurs mère ce qu'ils veulent pas d′avenir
В рот им ноги, тем, кто не хочет будущего
Nous les profs du lycée, on va tous vous canaliser
Мы, учителя лицея, всех вас направим
Dans la salle ça fume la Te-tê
В зале дымят травкой
Personne voulait faire sa rentrée
Никто не хотел идти в школу
Hasta luego je rentre chez moi
Hasta luego, я иду домой
Hasta luego rentre chez toi
Hasta luego, иди домой
Hasta luego houh houh
Hasta luego, ху-ху
Hasta luego pan pan
Hasta luego, пан-пан
(Plus besoin d'aller chez des profs)
(Больше не нужно ходить к учителям)
(Depuis que je fais du trafic)
тех пор, как я торгую наркотой)
(Et les dealers je vois mon pote)
дилеров я вижу, мой друг)
(Nique leurs mère ce qu′ils veulent pas d'avenir)
рот им ноги, тем, кто не хочет будущего)
(Nous les profs du lycée, on va tous vous canaliser)
(Мы, учителя лицея, всех вас направим)





Writer(s): Hugo Roth Raza


Attention! Feel free to leave feedback.