Hugo (TSR) - En Marge - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hugo (TSR) - En Marge




En Marge
На Грани
Ouais, j'ai l'permis mais si j'conduis, ça part en tonneau
Да, у меня есть права, но если я сяду за руль, всё пойдет кувырком
Il est quatre heures, Paris s'ennuie, j'tape ma ronde solo
Четыре часа утра, Париж скучает, я один нарезаю круги
Tout est vide, si on sévit, c'est pour l'équipe
Всё пусто, если мы и действуем, то ради команды
J'ai fumé l'shit de toutes les villes, c'est nous les kings dans toutes les bonnes sonos
Я курил травку из всех городов, мы короли на всех хороших саундсистемах
Mon rap fait l'effet du tonnerre, aucune horaire
Мой рэп как гром среди ясного неба, никакого расписания
J'reste un inculte, j'ai jamais lu sauf quelques fables et du Molière
Я остаюсь невеждой, я никогда ничего не читал, кроме нескольких басен и Мольера
Main sur un verre, comme vous m'voyez, le mot "voyou" vient sur vos lèvres
Рука на стакане, как видишь, слово "гопник" само слетает с твоих губ
Faut qu'j'évacue pigeons, vautours, on évolue dans une volière
Мне нужно избавиться от голубей, стервятников, мы ведь живем в клетке
J'vis sur vos terres (C'est TSR), j'suis dans un crew d'chats noirs
Я живу на ваших землях (Это TSR), я в команде черных котов
Même dans mes rêves, j'use ma voix, j'suis dans l'réel, j'ai jamais vu Star Wars
Даже во снах я срываю голос, я в реальности, я никогда не видел "Звездных войн"
Y a des patates, des des coups d'bâtards puis on s'évite
Тут и удары, и подлые выпады, а потом мы избегаем друг друга
Devenu c'qu'on fait d'pire, on sépare plus les bagarres, on les filme
Мы становимся тем, что делаем хуже всего, драки больше не разнимают, их снимают
Moi je vis dans les bas-fonds, personne peut nous stoper
Я живу на дне, никто не может нас остановить
J'essaie de faire chuter la 'fonce avec un reste de nouilles sautées
Я пытаюсь заглушить голод остатками жареной лапши
J'suis bloqué, j'suis obsolète mais j'monte chaque jour d'un cran
Я застрял, я устарел, но каждый день поднимаюсь на ступеньку выше
On m'a noyé dans du formol, j'aurai toujours vingt ans
Меня закатали в формалин, мне всегда будет двадцать
J'parle tout seul en faisant les cents pas
Я говорю сам с собой, шагая туда-сюда
J'parle d'insomnies, j'plaisante pas, toutes les nuits mes neurones s'embrasent
Я говорю о бессоннице, я не шучу, каждую ночь мои нейроны воспламеняются
Dans mon veau-cer, c'est la guerre, pas dans l'game, j'reste dans l'bat'
В моей голове война, не в игре, я остаюсь дома
Tant pis si ça dérange, j'les emmerde, j'reste en marge
Пусть их это бесит, мне плевать на них, я остаюсь на грани
J'parle tout seul en faisant les cents pas
Я говорю сам с собой, шагая туда-сюда
J'parle d'insomnies, j'plaisante pas, toutes les nuits mes neurones s'embrasent
Я говорю о бессоннице, я не шучу, каждую ночь мои нейроны воспламеняются
Dans mon veau-cer, c'est la guerre, pas dans l'game, j'reste dans l'bat'
В моей голове война, не в игре, я остаюсь дома
Tant pis si ça dérange, j'les emmerde, j'reste en marge
Пусть их это бесит, мне плевать на них, я остаюсь на грани
J'ai v'là les phases à débats, le rap de trav': j'suis pas très fan
Вот темы для споров, рэп про работу: я не фанат
Un stylo, un quet-bri, moi j'ai deux Bic, les deux crachent des flammes
Ручка, зажигалка, у меня две ручки Bic, обе изрыгают пламя
Oui j'sais l'faire, portée plus longue qu'une Winchester
Да, я знаю, как это делать, дальность больше, чем у винчестера
Mes poumons sifflent, jouent la musique d'un film western
Мои легкие свистят, играют музыку из вестерна
On reste tous insensibles mais l'coeur se sert quand les sirènes approchent
Мы все остаемся бесчувственными, но сердце сжимается, когда приближаются сирены
Faut cesser la sensi, j's'rai plus censé sans ces migraines atroces
Нужно прекратить чувствительность, я буду более здравомыслящим без этих ужасных мигреней
Ça bombarde comme en Corse, la nuit, j'pianote sur un clavier maître
Бомбардировка, как на Корсике, ночью я играю на мастер-клавиатуре
Rajoute sur ma note, un joint, une 'teille et du café tiède
Добавь к моей ноте косяк, бутылку и теплый кофе
Faites vos roulés-boulés, j'en ai rien à foutre de couler saoulé
Делайте свои кувырки, мне плевать, если я утону пьяным
Tous les talents s'gâchent, t'en prives pas si tu veux m'doubler
Все таланты портятся, не стесняйся, если хочешь меня обойти
J'fais qu'douter, musique acide même sans buvar
Я постоянно сомневаюсь, музыка кислотная даже без бухла
Goudron d'clope, pneu dans l'shit, dans mon corps, c'est les grands boulevards
Деготь от сигарет, колесо в дерьме, в моем теле - широкие бульвары
Des grands buveurs inadaptés à tous ces tafs qui rendent dingue
Запойные пьяницы, не приспособленные ко всей этой работе, которая сводит с ума
Paradoxal, cravate en forme de laisse pour pas être en chien
Парадоксально, галстук в форме поводка, чтобы не быть собакой
Drôle de monde, suffit d'un rien pour qu'ça s'effondre
Странный мир, достаточно мелочи, чтобы он рухнул
Quand ça dérange, quand ça les ronge
Когда это беспокоит, когда это их гложет
C'est qu'y'a des chances que ça défonce
Есть шанс, что это взорвется
Le 18ème: j'suis par là-bas, le coin j'vis pue la rafale
18-й округ: я где-то там, район, где я живу, провонявший стрельбой
Portefeuille vide, si tu m'tires dessus, ça stopera pas la balle
Пустой кошелек, если ты выстрелишь в меня, это не остановит пулю
Ce soir tu t'lamentes devant l'commissaire ou à l'hosto
Сегодня вечером ты будешь жаловаться комиссару или в больнице
J'pense aux futures amendes, à chaque éclair ou flash photo
Я думаю о будущих штрафах, о каждой вспышке или фотовспышке
J'reconnais qu'on parle fort, qu'on sabote les majors
Я признаю, что мы говорим громко, что мы саботируем мэйджоров
Qu'on franchit les lignes, qu'on rend la France hystérique
Что мы пересекаем черту, что мы доводим Францию до истерики
À mon art qui reste un tas d'torts, j'ai la cervelle de Malcolm
В моем искусстве, которое остается кучей ошибок, у меня мозги Малкольма
Le talent d'Dewey et les pulsions d'Francis et Reese
Талант Дьюи и импульсы Фрэнсиса и Риза
TSR: c'est mon armada, effet sarbacane
TSR: это моя армада, эффект духовой трубки
Le rap, j'suis revenu du futur et j'ai ramené son almanac
Рэп, я вернулся из будущего и принес его альманах
Ça va mal, parlons pas d'avenir, j'veux pas d'mon nom dans vos colonnes
Все плохо, не будем говорить о будущем, я не хочу, чтобы мое имя было в ваших колонках
Du rap pour ceux sentent la weed ou qui s'parfument à l'eau d'Pologne
Рэп для тех, кто пахнет травой или душится одеколоном
Humeur de cosmonaute, tête dans l'étau, on s'en bat les c'
Настроение космонавта, голова в тисках, нам все равно
Pour les frérots, ceux qui s'réchauffent à la lumière d'un lampadaire
Для братков, тех, кто греется у света фонарного столба
Les p'tits salaires, j'aimais d'jà l'foutoir quand j'étais tit-pe
Маленькие зарплаты, мне уже нравился беспорядок, когда я был маленьким
Un p'tit de beu, j'saurais pas t'dire pourquoi j'me tue à p'tit feu
Немного выпивки, я не могу тебе сказать, почему я убиваю себя понемногу
J'parle tout seul en faisant les cents pas
Я говорю сам с собой, шагая туда-сюда
J'parle d'insomnies, j'plaisante pas, toutes les nuits mes neurones s'embrasent
Я говорю о бессоннице, я не шучу, каждую ночь мои нейроны воспламеняются
Dans mon veau-cer, c'est la guerre, pas dans l'game, j'reste dans l'bat'
В моей голове война, не в игре, я остаюсь дома
Tant pis si ça dérange, j'les emmerde, j'reste en marge
Пусть их это бесит, мне плевать на них, я остаюсь на грани
J'parle tout seul en faisant les cents pas
Я говорю сам с собой, шагая туда-сюда
J'parle d'insomnies, j'plaisante pas, toutes les nuits mes neurones s'embrasent
Я говорю о бессоннице, я не шучу, каждую ночь мои нейроны воспламеняются
Dans mon veau-cer, c'est la guerre, pas dans l'game, j'reste dans l'bat'
В моей голове война, не в игре, я остаюсь дома
Tant pis si ça dérange, j'les emmerde, j'reste en marge
Пусть их это бесит, мне плевать на них, я остаюсь на грани






Attention! Feel free to leave feedback.