Lyrics and translation Hugo & Tiago - Ninguém Tem Nada Com Isso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
eu
amanheci
no
meio
da
gandaia,
Если
я
amanheci
в
середине
gandaia,
To
pagando...
colado,
enrolado
num
rabo
de
saia
nem
to
ligando.
To
заплатив...
вставил,
завернутые
в
юбки
хвост
не
to
при
подключении.
Meu
time
saiu
na
primeira
rodada,
ta
melhorando.
Моя
команда
вышла
в
первый
раунд,
та
лучше.
O
dinheiro
acabando
e
a
vida
apertada,
vou
me
virando
Деньги
на
исходе,
и
жизнь
плотно,
я
буду
поворота
Ninguem
tem
nada
com
isso
Никто
не
имеет
ничего
с
этим
Vou
cuidar
da
minha
vida
larga
do
meu
pé
Я
буду
заботиться
о
моей
жизни
широкая
нога
Ninguem
tem
nada
com
isso,
Никто
не
имеет
ничего
общего
с
тем,
A
vida
é
minha
eu
faço
o
que
eu
quiser
.
Жизнь
моя,
я
делаю
то,
что
я
хочу
.
Eu
pedindo
beijo
e
ela
dando
porrada
Я
прошу
поцелуй,
и
она
дает
крах
Ta
me
falando,
que
eu
sou
sem
vergonha
Та
мне
говорили,
что
я
без
стыда
E
não
presto
pra
nada,
mais
ta
me
amando.
И
не
обращаю
ни
за
что,
более
та
меня
любя.
Se
ela
revoltar
me
por
fora
de
casa...
Если
она
наброситься
на
меня,
вне
дома...
To
vazando,
mais
se
ela
ligar
eu
respondo
pra
ela...
To
утечки,
более,
если
она
позвонит,
я
отвечаю
ей...
Eu
to
voltando.
Я
to
возвращаться.
Ninguem
tem
nada
com
isso
Никто
не
имеет
ничего
с
этим
Vou
cuidar
da
minha
vida
larga
do
meu
pé
Я
буду
заботиться
о
моей
жизни
широкая
нога
Ninguem
tem
nada
com
isso,
Никто
не
имеет
ничего
общего
с
тем,
A
vida
é
minha
eu
faço
o
que
eu
quiser
Eu
pedindo
beijo
e
ela
dando
porrada
Жизнь
моя,
я
делаю
то,
что
я
хочу,
я
прошу
поцелуй,
и
она
дает
крах
Ta
me
falando,
que
eu
sou
sem
vergonha
Та
мне
говорили,
что
я
без
стыда
E
não
presto
pra
nada,
mais
ta
me
amando.
И
не
обращаю
ни
за
что,
более
та
меня
любя.
Se
ela
revoltar
me
por
fora
de
casa...
Если
она
наброситься
на
меня,
вне
дома...
To
vazando,
mas
se
ela
ligar
eu
respondo
pra
ela...
To
течь,
но
если
она
позвонит,
я
отвечаю
ей...
Eu
to
voltando.
Я
to
возвращаться.
Ninguem
tem
nada
com
isso
Никто
не
имеет
ничего
с
этим
Vou
cuidar
da
minha
vida
larga
do
meu
pé
Я
буду
заботиться
о
моей
жизни
широкая
нога
Ninguem
tem
nada
com
isso,
Никто
не
имеет
ничего
общего
с
тем,
A
vida
é
minha
eu
faço
o
que
eu
quiser.
Eu
pedindo
beijo
e
ela
dando
porrada
Жизнь
моя,
я
делаю
то,
что
я
хочу.
Я
прошу
поцелуй,
и
она
дает
крах
Ta
me
falando,
que
eu
sou
sem
vergonha
Та
мне
говорили,
что
я
без
стыда
E
não
presto
pra
nada,
mais
ta
me
amando.
И
не
обращаю
ни
за
что,
более
та
меня
любя.
Se
ela
revoltar
me
por
fora
de
casa...
Если
она
наброситься
на
меня,
вне
дома...
To
vazando,
mais
se
ela
ligar
eu
respondo
pra
ela...
To
утечки,
более,
если
она
позвонит,
я
отвечаю
ей...
Eu
to
voltando.
Я
to
возвращаться.
Ninguem
tem
nada
com
isso
Никто
не
имеет
ничего
с
этим
Vou
cuidar
da
minha
vida
larga
do
meu
pé
Я
буду
заботиться
о
моей
жизни
широкая
нога
Ninguem
tem
nada
com
isso,
Никто
не
имеет
ничего
общего
с
тем,
A
vida
é
minha
eu
faço
o
que
eu
quiser...
Жизнь
моя,
я
делаю
то
что
я
хочу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.