Lyrics and translation Hugo & Tiago - No Lugar Onde Eu Moro
No Lugar Onde Eu Moro
Where I Live
É
fim
de
tarde
no
lugar
onde
eu
moro
It's
dusk
where
I
live
Eu
vejo
o
Sol
se
escondendo
na
serra
I
watch
the
Sun
hide
behind
the
hills
A
Lua
branca,
tímida,
chegando
The
timid
white
Moon
is
arriving
Vai,
lentamente,
prateando
a
terra.
Slowly
silvering
the
earth.
Meu
gado
manso
preso
no
curral
My
gentle
cattle
are
penned
in
the
corral
E
a
minha
mente
solta
por
aí
And
my
mind
is
free
to
wander
Pego
a
viola
e
vou
pensando
nela
I
take
my
guitar
and
think
of
her
E
viver
sem
ela
é
muito
triste
aqui
And
life
without
her
is
sad
here
A
Lua
é
clara
e
a
minha
vida
é
escura
The
Moon
is
bright
and
my
life
is
dark
O
coração
procura
um
jeito
pra
esquecer
My
heart
searches
for
a
way
to
forget
Feito
o
meu
gado
preso
na
saudade
Like
my
cattle
trapped
in
longing
Todo
fim
de
tarde
é
de
enlouquecer
Every
dusk
drives
me
crazy
Em
cada
acorde
da
minha
viola
In
every
chord
of
my
guitar
O
meu
coração
chorae
chama
por
você
My
heart
weeps
and
calls
for
you
E
vem
a
noite
no
lugar
onde
eu
moro
Then
night
comes
where
I
live
Tudo
é
silêncio,
mas
dentro
de
mim
All
is
quiet,
but
within
me
Uma
saudade,
um
coração
sem
sono
A
longing,
a
sleepless
heart
É
outra
noite
que
não
chega
ao
fim
Another
night
that
won't
end
Mas
a
viola
conhece
meu
jeito
But
my
guitar
knows
my
ways
Cola
em
meu
peito
e
não
dorme
também
It
nestles
in
my
chest
and
doesn't
sleep
either
E
fica
eu,
a
viola
e
o
coração
So
it's
just
me,
the
guitar,
and
my
heart
E
essa
solidão
vira
canção
pra
alguém
And
this
loneliness
becomes
a
song
for
someone
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sou Eu
date of release
26-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.