Hugo & Vitor - Nossa Hora (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hugo & Vitor - Nossa Hora (Ao Vivo)




Nossa Hora (Ao Vivo)
Наше время (Ao Vivo)
O quarto escuro é
Комната темная,
Não tenha medo
не бойся.
Me abrace, me beije agora
Обними меня, поцелуй сейчас.
se não apavora
Смотри, не пугайся.
O coração dispara
Сердце бьется чаще,
Quando me abraça
когда ты обнимаешь меня.
Me sinto protegido
Я чувствую себя защищенным.
Sei que não perigo
Знаю, что нет опасности.
Pode confiar no nosso destino
Можешь довериться нашей судьбе.
E eu vou acender
И я сейчас зажгу
A luz do abajur pra poder ver
ночник, чтобы увидеть
Seu corpo todo nu
твое обнаженное тело.
E a gente pega fogo
И мы загоримся.
Sinto o peso do seu corpo
Чувствую вес твоего тела
Em cima de mim
на себе.
Olha amor, estou suando frio
Смотри, любимая, я весь в холодном поту.
A pressão vai subindo, coração a mil
Давление поднимается, сердце бьется как бешеное.
Mas não me preocupo
Но я не волнуюсь,
Sei que são os sintomas do amor
знаю, что это всего лишь симптомы любви.
Entregamos de vez
Мы отдались друг другу полностью.
Chegou a nossa vez, a nossa hora
Пришло наше время, наш час.
Hoje dou inicio ao primeiro paragrafo
Сегодня я начинаю писать первый параграф
Da nossa história
нашей истории.
Se for preciso invento
Если потребуется, я придумаю,
Um jeito de parar o tempo agora
как остановить время прямо сейчас.
E peço pra lua ficar mais um pouco
И попрошу луну задержаться еще немного,
E não ir embora pra noite ser nossa
чтобы она не уходила, и эта ночь была нашей.
E eu vou acender
И я сейчас зажгу
A luz do abajur pra poder ver
ночник, чтобы увидеть
Seu corpo todo nu
твое обнаженное тело.
E a gente pega fogo
И мы загоримся.
Sinto o peso do seu corpo
Чувствую вес твоего тела
Em cima de mim
на себе.
E olha amor, estou suando frio
И смотри, любимая, я весь в холодном поту.
A pressão vai subindo, coração a mil
Давление поднимается, сердце бьется как бешеное.
Mas não me preocupo
Но я не волнуюсь,
Sei que são os sintomas do amor
знаю, что это всего лишь симптомы любви.
Entregamos de vez
Мы отдались друг другу полностью.
Chegou a nossa vez, a nossa hora
Пришло наше время, наш час.
Hoje dou inicio ao primeiro paragrafo
Сегодня я начинаю писать первый параграф
Da nossa história
нашей истории.
Se for preciso invento
Если потребуется, я придумаю,
Um jeito de parar o tempo agora
как остановить время прямо сейчас.
E peço pra lua ficar mais um pouco
И попрошу луну задержаться еще немного,
E não ir embora pra noite ser nossa
чтобы она не уходила, и эта ночь была нашей.
Entregamos de vez
Мы отдались друг другу полностью.
Chegou a nossa vez, a nossa hora
Пришло наше время, наш час.
Hoje dou inicio ao primeiro paragrafo
Сегодня я начинаю писать первый параграф
Da nossa história
нашей истории.
Se for preciso invento
Если потребуется, я придумаю,
Um jeito de parar o tempo agora
как остановить время прямо сейчас.
E peço pra lua ficar mais um pouco
И попрошу луну задержаться еще немного,
E não ir embora pra noite ser nossa
чтобы она не уходила, и эта ночь была нашей.
Essa noite é nossa, muito obrigado
Эта ночь наша, большое спасибо.





Writer(s): Luan Gomes, Vitor Ferrari


Attention! Feel free to leave feedback.