Hugo del Carril - A Media Luz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hugo del Carril - A Media Luz




A Media Luz
Приглушенный свет
Corrientes tres cuatro ocho
Корриентес, три-четыре-восемь,
Segundo piso ascensor
Второй этаж, лифт.
No hay porteros ni vecinos
Ни швейцаров, ни соседей,
Adentro cocktail y amor
Внутри коктейль и любовь.
Besito que puso mapple
Поцелуй со вкусом клена,
Piano, estera y velador
Пианино, ковёр и ночной столик.
Un telefónico que contesta
Телефон, который отвечает,
Una vitrola que llora
Патефон, который плачет.
Viejos tangos de mi flor
Старые танго, моя дорогая,
Y un gato de porcelana
И фарфоровый кот,
Pa' que no maúlle el amor
Чтобы любовь не мяукала.
Y todo a media luz
И всё в приглушенном свете,
Que es un brujo el amor
Ведь любовь это волшебство.
A media luz los besos
В полумраке поцелуи,
A media luz los dos
В полумраке мы вдвоём.
Y todo a media luz
И всё в приглушенном свете,
Crepúsculo interior
Сумерки в душе.
Que suave terciopelo
Какой нежный бархат
La media luz de amor
Этот полумрак любви.
Juncal 12, 24
Хункаль, двенадцать-двадцать четыре,
Telefonea sin temor
Ззвони, не бойся.
De tarde, con masitas
Днём чай с печеньем,
De noche, tango y champán
Ночью танго и шампань.
Los domingos, danzante
По воскресеньям чай с танцами,
Los lunes desolación
По понедельникам одиночество.
Hay de todo en la casita
В этом домике есть всё:
Almohadones y divanes
Подушки и диваны,
Como en botica, cocó
Как в аптеке, кокаин,
Alfombras que no hacen ruido
Ковры, которые не шумят,
Y mesa puesta al amor
И стол, накрытый для любви.
Y todo a media luz
И всё в приглушенном свете,
Que es un brujo el amor
Ведь любовь это волшебство.
A media luz los besos
В полумраке поцелуи,
A media luz los dos
В полумраке мы вдвоём.
Y todo a media luz
И всё в приглушенном свете,
Crepúsculo interior
Сумерки в душе.
Que suave terciopelo
Какой нежный бархат
La media luz de amor
Этот полумрак любви.





Writer(s): Edgardo Donato, Donald Reep, Carlos Cesar Lenzi


Attention! Feel free to leave feedback.