Hugues Aufray & Jean-Pierre Sabard - Mille rayons - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hugues Aufray & Jean-Pierre Sabard - Mille rayons




Mille rayons
Тысяча лучей
Si le soleil si le soleil
Если бы солнце, если бы солнце
Si le soleil cette année pouvait nous donner
Если бы солнце в этом году могло нам дать
Si le soleil cette année pouvait nous donner
Если бы солнце в этом году могло нам дать
Le bleu du ciel sur les fleurs et dans tous les prés
Голубизну неба на цветах и на всех лугах
Si le soleil cette année pouvait nous donner
Если бы солнце в этом году могло нам дать
Mille rayons mille rayons
Тысячу лучей, тысячу лучей
Et nous aurions la plus belle des moissons
И у нас был бы самый лучший урожай
Tout le village au matin viendrait remercier
Вся деревня утром пришла бы благодарить
Notre seigneur de l′avoir enfin exaucer
Господа нашего за то, что он наконец услышал наши молитвы
Tout le village au matin viendrait remercier
Вся деревня утром пришла бы благодарить
Mille rayons mille rayons
Тысячу лучей, тысячу лучей
Et nous aurions la plus belle des moissons
И у нас был бы самый лучший урожай
En espérant que du ciel tombe cette année
В надежде, что с неба в этом году прольется
À la Noël nous pourrions alors nous marier
На Рождество мы смогли бы тогда пожениться
En espérant que du ciel tombe cette année
В надежде, что с неба прольется в этом году
Mille rayons mille rayons
Тысячу лучей, тысячу лучей
Et nous aurions la plus belle des moissons
И у нас был бы самый лучший урожай
En espérant que du ciel tombe cette année
В надежде, что с неба прольется в этом году
À la Noël nous pourrions alors nous marier
На Рождество мы смогли бы тогда пожениться
En espérant que du ciel tombe cette année
В надежде, что с неба прольется в этом году
Mille rayons mille rayons
Тысячу лучей, тысячу лучей
Et nous aurions la plus belle des moissons
И у нас был бы самый лучший урожай
Et nous aurions la plus belle des moissons
И у нас был бы самый лучший урожай






Attention! Feel free to leave feedback.