Hugues Aufray - Bye Bye Morea Tahiti - translation of the lyrics into German

Bye Bye Morea Tahiti - Hugues Aufraytranslation in German




Bye Bye Morea Tahiti
Bye Bye Moorea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Adieu colliers jolis
Leb wohl, schöne Halsketten
Adieu jardins, paradis
Leb wohl, Gärten, Paradies
Bye bye, amour mélodie
Bye bye, Liebesmelodie
Bye bye, Moorea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Adieu caillou fleuri
Leb wohl, blühender Stein
Adieu soleil, symphonie
Leb wohl, Sonne, Symphonie
Souvenirs, escale dans la nuit
Erinnerungen, Rast in der Nacht
Au long de mon voyage (Mercredi 12,
Auf meiner langen Reise (Mittwoch, 12.,
11h 30: docteur, Boulevard Haussmann)
11:30 Uhr: Arzt, Boulevard Haussmann)
Mes rêves ont fait naufrage (14h: avocat référé, déposer dossier)
Sanken meine Träume (14 Uhr: Anwalt, Eilverfahren, Akte einreichen)
Adieu filles des... (Jeudi 13, 16h:
Leb wohl, Mädchen der... (Donnerstag, 13., 16 Uhr:
Percepteur impôts grandes fortunes)
Steuerbeamter, Vermögenssteuer)
Paradis perdus (20h: répétition studio Buttes-Chaumont)
Verlorene Paradiese (20 Uhr: Probe, Studio Buttes-Chaumont)
Adieu, île d'amour entrevue
Leb wohl, Insel der flüchtigen Liebe
Bye bye, Moorea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Adieu colliers jolis
Leb wohl, schöne Halsketten
Adieu jardins, paradis
Leb wohl, Gärten, Paradies
Bye bye, amour mélodie
Bye bye, Liebesmelodie
Bye bye, Moorea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Adieu caillou fleuri
Leb wohl, blühender Stein
Adieu soleil, symphonie
Leb wohl, Sonne, Symphonie
Souvenirs, escale dans la nuit
Erinnerungen, Rast in der Nacht
Un vent de lassitude (Mardi 18, 10h: Arrivée)
Ein Hauch von Müdigkeit (Dienstag, 18., 10 Uhr: Ankunft)
M'a poussé vers le Sud (11h: résilier contrat, radio, téléphone)
Trieb mich gen Süden (11 Uhr: Vertrag kündigen, Radio, Telefon)
Adieu océan (Midi: passer au garage)
Leb wohl, Ozean (12 Uhr: zur Werkstatt)
Ballades infinies (18h: rappeler d'urgence entrepreneur)
Endlose Wege (18 Uhr: dringend Bauunternehmer anrufen)
Adieu mon étoile engloutie (22h30: dîner au Paradis Perdu)
Leb wohl, mein versunkenes Sternbild (22:30 Uhr: Abendessen im "Paradis Perdu")
Bye bye, Moorea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Adieu colliers jolis
Leb wohl, schöne Halsketten
Adieu jardins, paradis
Leb wohl, Gärten, Paradies
Bye bye, amour mélodie
Bye bye, Liebesmelodie
Bye bye, Moorea Tahiti
Bye bye, Moorea Tahiti
Adieu caillou fleuri
Leb wohl, blühender Stein
Adieu soleil, symphonie
Leb wohl, Sonne, Symphonie
Souvenirs, escale dans la nuit
Erinnerungen, Rast in der Nacht
Adieu soleil, paradis
Leb wohl, Sonne, Paradies
Je m'en vais au grand vent de l'oubli
Ich gehe dem großen Wind des Vergessens entgegen
Je m'en vais, Moorea Tahiti
Ich gehe, Moorea Tahiti





Writer(s): Hugues Aufray, Jean-pierre Sabar


Attention! Feel free to leave feedback.