Hugues Aufray - Du côté des Mohicans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hugues Aufray - Du côté des Mohicans




J'ai des rêves tell'ment têtus
У меня есть такие упрямые мечты
Qu'ils ne m'ont jamais lâché
Что они никогда не отпускали меня.
L'idéal de mes débuts
Идеал моего начала
Me fait toujours avancer
Всегда заставляет меня двигаться вперед
J'ai chanté tell'ment de nuits
Я пел так много ночей.
Que les temps devaient changer
Что времена должны были измениться
C'est pas encore aujourdhui
Это еще не сегодня
Que je vais me résigner
Что я собираюсь смириться
Et quitte à y laisser des plumes
И оставь там перья.
Tant que je pourrai marcher
Пока я могу ходить
J'irai défoncer le bitume
Я пойду долбить битум
Pour défendre mes idées
Чтобы защитить мои идеи
Tant que la Terre sera ronde
Пока земля будет круглой
Tant que je serai vivant
Пока я жив,
Je resterai dans ce monde
Я останусь в этом мире
Du coté des Mohicans
На стороне могикан
Les couleurs de mes crayons
Цвета моих карандашей
Bien loin d'être délavées
Далеко не вымытые
Les colères de mes chansons
Гнев моих песен
N'sont toujours pas dépassées
Все еще не устарели
Comme un loup sous les étoiles
Как волк под звездами.
Je chante encore la liberté
Я все еще пою о свободе
Et que le vent déchire les voiles
И пусть ветер сорвет паруса
Celles qui nous cachent la vérité
Те, кто скрывает от нас правду
Et quitte à y laisser des plumes
И оставь там перья.
Tant que je pourrai marcher
Пока я могу ходить
J'irai défoncer le bitume
Я пойду долбить битум
Pour défendre mes idées
Чтобы защитить мои идеи
Tant que la Terre sera ronde
Пока земля будет круглой
Tant que je serai vivant
Пока я жив,
Je resterai dans ce monde
Я останусь в этом мире
Du coté des Mohicans
На стороне могикан
Mes révoltes ont la vie dure
У моих восстаний тяжелая жизнь
Elles ne sont pas fatiguées
Они не устали
Je continue l'aventure
Я продолжаю приключение
Rien ne pourra m'arrêter
Ничто не сможет остановить меня
Oh pas question de s'endormir
Ах, не заснуть
Ni même pas d'aller se coucher
Ни даже сном
Il y a tellement d'avenirs
Есть так много будущего
À essayer de sauver
Пытаясь спасти
Et quitte à y laisser des plumes
И оставь там перья.
Tant que je pourrai marcher
Пока я могу ходить
J'irai défoncer le bitume
Я пойду долбить битум
Pour défendre mes idées
Чтобы защитить мои идеи
Tant que la Terre sera ronde
Пока земля будет круглой
Tant que je serai vivant
Пока я жив,
Je resterai dans ce monde
Я останусь в этом мире
Du coté des Mohicans
На стороне могикан
Je resterai dans ce monde
Я останусь в этом мире
Du coté des Mohicans
На стороне могикан





Writer(s): Frederic Zeitoun, Georges Augier De Moussac, Hugues Aufray


Attention! Feel free to leave feedback.