Hugues Aufray - Guidez mes pas - Live à l'Olympia / 1966 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hugues Aufray - Guidez mes pas - Live à l'Olympia / 1966




C'est au lever du jour et dans le matin bleu
Это на рассвете и в голубое утро
Au lever du jour, que j'ai prié Dieu
На рассвете, о котором я молился Богу
Montrez-moi la route
Покажи мне дорогу.
(Montrez-moi la route)
(Покажите мне дорогу)
Et conduisez-moi
И веди меня.
(Et conduisez-moi)
веди меня)
Vers le grand chemin qui mène là-bas
К великому пути, ведущему туда
règne l'amour et naissent les joies
Где царит любовь и рождаются радости
Guidez mes pas
Направь мои шаги
C'est au lever du jour et dans le matin bleu
Это на рассвете и в голубое утро
Qu'avec tant d'amour, j'ai offert à Dieu
Что с такой любовью я предложил Богу
De faire ici-bas
Чтобы сделать это здесь, внизу
(Ici bas)
(На этом свете)
Mon chemin de croix
Мой крестный путь
('min de croix)
('мин де Круа)
De tout lui donner, mon cœur et ma foi
Отдать ей все, мое сердце и моя вера
Pour gagner le ciel, quand le jour viendra
Чтобы завоевать небо, когда настанет день
Guidez mes pas
Направь мои шаги
Quand viendra le jour, du jugement dernier
Когда настанет день Страшного суда
Frappez les tambours
Удар в барабаны
Trompettes, sonnez
Трубы, звоните
(Trompettes, sonnez)
(Трубы, звоните)
Ecrivez mon nom
Напишите мое имя
(Mon nom)
(Мое имя)
Là-haut dans le ciel
Там, высоко в небе,
(Le ciel)
(Небеса)
Alors je prierai le Père éternel
Тогда я буду молиться Вечному отцу
Montrez-moi la route
Покажи мне дорогу.
Qui mène là-bas, guidez mes pas...
Кто ведет туда, направляйте мои шаги...





Writer(s): Paul Stookey


Attention! Feel free to leave feedback.