Lyrics and translation Hugues Aufray - Il n'y a pas d'amour heureux
Il n'y a pas d'amour heureux
Нет счастливой любви
rien
n'est
jamais
acqui
alors
ничто
никогда
не
дается
просто
так
ni
sa
force,
ni
sa
faiblesse,
ni
son
coeur
ни
сила,
ни
слабость,
ни
сердце
et
quand
il
croit
ouvrir
ses
bras
и
когда
я
думаю,
что
раскрываю
свои
объятия
son
ombre
esr
celle
d'une
croix
моя
тень
- это
тень
креста
et
quand
il
veut
serrer
и
когда
я
хочу
сжать
son
bonheur
il
le
broie
свое
счастье,
я
его
разрушаю
sa
vie
est
un
étrange
моя
жизнь
- странный
un
douloureux
divorce
мучительный
развод
il
n'y
a
pas
d'amour
heureux
нет
счастливой
любви
sa
vie
elle
ressemble
моя
жизнь
похожа
à
ces
soldats
sans
armes
на
этих
солдат
без
оружия
qu'ont
avaient
habillé
которых
одели
pour
un
autre
destin
для
другой
судьбы
à
quoi
peut
se
servir
de
ce
lever
matin
к
чему
им
это
пробуждение
утром
eux
qu'on
retrouve
au
soir
их,
которых
находят
вечером
désormais
incertain
отныне
неуверенными
dites
ces
mots
ma
vie
скажи
эти
слова,
моя
жизнь
et
retener
vos
larmes
и
сдержи
свои
слезы
il
n'y
a
pas
d'amour
heureux
нет
счастливой
любви
mon
bel
amour,
mon
cher
amour
моя
прекрасная
любовь,
моя
дорогая
любовь
ma
déchirure,
je
te
porte
dans
moi
моя
рана,
я
ношу
тебя
в
себе
comme
un
oiseau
blessé
как
раненую
птицу
et
cela
sans
savoir
и
это,
не
зная
nos
regards
du
passé
наши
взгляды
из
прошлого
répetant
après
moi
повторяющие
за
мной
ces
mots
que
j'ai
dressé
эти
слова,
которые
я
произнес
et
qui
pour
tes
grands
yeux
и
которые
для
твоих
больших
глаз
tout
aussi
tôt
moururent
так
быстро
умерли
il
n'y
a
pas
d'amour
heureux
нет
счастливой
любви
le
temps
d'apprendre
à
vivre
время
научиться
жить
il
est
déjà
trop
tard
уже
слишком
поздно
que
pleure
dans
la
nuit
то,
что
плачет
в
ночи
nos
coeur
à
l'unisson
наши
сердца
в
унисон
ce
qu'il
faut
de
regrets
сколько
нужно
сожалений
pour
payer
le
frisson
чтобы
заплатить
за
трепет
ce
qu'il
faut
de
malheur
сколько
нужно
несчастья
pour
la
moindre
chanson
для
малейшей
песни
ce
qu'il
faut
de
sanglots
сколько
нужно
рыданий
pour
un
air
de
guitare
для
мелодии
гитары
il
n'y
pas
d'amour
heureux
нет
счастливой
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Aragon, Georges Brassens
Attention! Feel free to leave feedback.