Hugues Aufray - Je ne pourrai t'oublier tout à fait - translation of the lyrics into German




Je ne pourrai t'oublier tout à fait
Ich werde dich nie ganz vergessen können
Quand l'horloge va sonner
Wenn die Uhr schlagen wird
Il sera temps de se quitter
Wird es Zeit sein, uns zu trennen
Une page de ma vie sera tournée
Eine Seite meines Lebens wird umgeschlagen sein
Mais je ne pourrai jamais
Aber ich werde niemals können
Vivre sans aucun regret
Ohne jedes Bedauern leben
Je ne pourrai t'oublier tout à fait
Ich werde dich nie ganz vergessen können
Je savais depuis longtemps
Ich wusste schon lange
Que l'amour n'avait qu'un temps.
Dass die Liebe nur eine Zeit hat.
Notre amour n'aura duré qu'un seul printemps
Unsere Liebe wird nur einen einzigen Frühling gedauert haben
Mais je ne pourrai jamais
Aber ich werde niemals können
Vivre sans aucun regret
Ohne jedes Bedauern leben
Je ne pourrai t'oublier tout à fait
Ich werde dich nie ganz vergessen können
Tant de fleurs se fanaient
So viele Blumen sind verwelkt
Tant de feuilles sont tombées
So viele Blätter sind gefallen
Il vaut mieux partir chacun de son côté
Es ist besser, getrennte Wege zu gehen
Mais je ne pourrai jamais
Aber ich werde niemals können
Vivre sans aucun regret
Ohne jedes Bedauern leben
Je ne pourrai t'oublier tout à fait
Ich werde dich nie ganz vergessen können
Maintenant il faut partir
Jetzt müssen wir gehen
Encore un dernier sourire
Noch ein letztes Lächeln
Nous n'avons vraiment plus rien rien à nous dire
Wir haben uns wirklich gar nichts mehr zu sagen
Mais je ne pourrai jamais
Aber ich werde niemals können
Vivre sans aucun regret
Ohne jedes Bedauern leben
Je ne pourrai t'oublier tout à fait
Ich werde dich nie ganz vergessen können
Je ne pourrai t'oublier tout à fait
Ich werde dich nie ganz vergessen können





Writer(s): Hugues Aufray, Pierre Delanoë


Attention! Feel free to leave feedback.