Hugues Aufray - La Blanche Caravelle - translation of the lyrics into German

La Blanche Caravelle - Hugues Aufraytranslation in German




La Blanche Caravelle
Die Weiße Caravelle
Quand là-haut dans le ciel
Wenn dort oben am Himmel
La blanche caravelle
Die weiße Caravelle
Ne ressemblera qu'à un oiseau blanc
Nur noch einem weißen Vogel gleicht
Je serai un mort-vivant
Werde ich ein Untoter sein
là-haut dans le ciel
Dort, dort oben am Himmel
La blanche caravelle
Die weiße Caravelle
T'emporte si loin que pour moi demain
Dich so weit fortträgt, dass für mich morgen
Ne veut plus rien dire plus rien
Nichts mehr bedeutet, gar nichts mehr
Dans cet avion on te sourit déjà
In diesem Flugzeug lächelt man dir schon zu
Ton autre vie commence bien
Dein anderes Leben beginnt gut
Tandis que tout tout s'écroule autour de moi
Während alles, alles um mich herum zusammenbricht
L'aéroport c'était la fin
Der Flughafen, das war das Ende
Quand là-haut dans le ciel
Wenn dort oben am Himmel
La blanche caravelle
Die weiße Caravelle
Ne ressemblera qu'à un oiseau blanc
Nur noch einem weißen Vogel gleicht
Je serai un mort-vivant
Werde ich ein Untoter sein
là-haut dans le ciel
Dort, dort oben am Himmel
La blanche caravelle
Die weiße Caravelle
T'emporte si loin que pour moi demain
Dich so weit fortträgt, dass für mich morgen
Ne veut plus rien dire plus rien
Nichts mehr bedeutet, gar nichts mehr
Quand là-haut dans le ciel
Wenn dort oben am Himmel
La blanche caravelle
Die weiße Caravelle
Ne ressemblera qu'à un oiseau blanc
Nur noch einem weißen Vogel gleicht
Je serai un mort-vivant
Werde ich ein Untoter sein





Writer(s): Hugues Aufray


Attention! Feel free to leave feedback.