Lyrics and translation Hugues Aufray - Le loup, la biche et le chevalier (Une chanson douce)
Le loup, la biche et le chevalier (Une chanson douce)
Une
chanson
douce
Сладкая
песня
Que
me
chantait
ma
maman
Что
моя
мама
пела
мне
En
suçant
mon
pouce
сосать
мой
палец
J'écoutais
en
m'endormant
я
слушал
пока
засыпал
Cette
chanson
douce
Эта
сладкая
песня
Je
veux
la
chanter
pour
toi
Я
хочу
спеть
это
для
тебя
Car
ta
peau
est
douce
Потому
что
твоя
кожа
мягкая
Comme
la
mousse
des
bois
Как
мох
в
лесу
La
petite
biche
est
aux
abois
Маленький
олень
в
страхе
Dans
le
bois
se
cache
le
loup
В
лесу
прячется
волк
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Оу,
оу,
оу,
оу
Mais
le
brave
chevalier
passa
Но
храбрый
рыцарь
прошел
Il
prit
la
biche
dans
ses
bras
Он
взял
лань
на
руки
La,
la,
la,
la
Тот,
тот,
тот
La
petite
biche
Маленькая
лань
Ce
sera
toi,
si
tu
veux
Это
будешь
ты,
если
захочешь
Le
loup,
on
s'en
fiche
Волк,
нам
все
равно
Contre
lui,
nous
serons
deux
Против
него
нас
будет
двое
Une
chanson
douce
Сладкая
песня
Que
me
chantait
ma
maman
Что
моя
мама
пела
мне
Une
chanson
douce
Сладкая
песня
Pour
tous
les
petits
enfants
Для
всех
маленьких
детей
Oh,
le
joli
conte
que
voilà
О,
какая
это
красивая
сказка
La
biche
en
femme
se
changea
Олень
превратился
в
женщину
La,
la,
la,
la
Тот,
тот,
тот
Et
dans
les
bras
du
beau
chevalier
И
в
объятиях
прекрасного
рыцаря
Belle
princesse
elle
est
restée
Прекрасная
принцесса,
она
осталась
La
jolie
princesse
красивая
принцесса
Avait
tes
jolis
cheveux
Были
твои
красивые
волосы
La
même
caresse
Та
же
ласка
Se
lit
au
fond
de
tes
yeux
Читать
глубоко
в
твоих
глазах
Cette
chanson
douce
Эта
сладкая
песня
Je
veux
la
chanter
aussi
я
тоже
хочу
ее
спеть
Pour
toi,
ô
ma
douce
Для
тебя,
о
мой
сладкий
Jusqu'à
la
fin
de
ma
vie
До
конца
моей
жизни
Jusqu'à
la
fin
de
ma
vie
До
конца
моей
жизни
Jusqu'à
la
fin
de
ma
vie
До
конца
моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Pon, Henri Salvador
Attention! Feel free to leave feedback.