Lyrics and translation Hugues Aufray - Les temps changent - Live à l'Olympia / 1966
Où
que
vous
soyez,
accourez
braves
gens.
Где
бы
вы
ни
были,
родите
храбрых
людей.
L'eau
commence
à
monter,
soyez
plus
clairvoyants.
Вода
начинает
подниматься,
будьте
более
дальновидными.
Admettez
que,
bientôt,
vous
serez
submergés
Признайтесь,
что
скоро
вы
будете
ошеломлены
Et
que
si
vous
valez
la
peine
d'être
sauvés,
И
что
если
вы
стоите
того,
чтобы
вас
спасли,
Il
est
temps
maintenant
d'apprendre
à
nager
Пришло
время
научиться
плавать
Car
le
monde
et
les
temps
changent.
Потому
что
мир
и
времена
меняются.
Et
vous,
les
gens
de
lettres
dont
la
plume
est
d'or,
А
вы,
люди
с
буквами,
перо
которых
золотое,
Ouvrez
tout
grands
vos
yeux
car
il
est
temps
encore.
Широко
раскройте
глаза,
потому
что
еще
есть
время.
La
roue
de
la
fortune
est
en
train
de
tourner
Колесо
Фортуны
вращается
Et
nul
ne
sait
encore
où
elle
va
s'arrêter.
И
никто
еще
не
знает,
где
она
остановится.
Les
perdants
d'hier
vont
peut-être
gagner
Вчерашние
проигравшие
могут
выиграть
Car
le
monde
et
les
temps
changent.
Потому
что
мир
и
времена
меняются.
Vous,
les
pères
et
les
mères
de
tous
les
pays,
Вы,
отцы
и
матери
всех
стран,
Ne
critiquez
plus
car
vous
n'avez
pas
compris.
Не
критикуйте
больше,
потому
что
вы
не
поняли.
Vos
enfants
ne
sont
plus
sous
votre
autorité.
Ваши
дети
больше
не
находятся
под
вашей
властью.
Sur
vos
routes
anciennes,
les
pavés
sont
usés.
На
ваших
старых
дорогах
брусчатка
изношена.
Marchez
sur
les
nouvelles
ou
bien
restez
cachés
Ходите
по
новостям
или
оставайтесь
скрытыми
Car
le
monde
et
les
temps
changent.
Потому
что
мир
и
времена
меняются.
Messieurs
les
députés,
écoutez
maintenant.
Господа
депутаты,
теперь
слушайте.
N'encombrez
plus
le
hall
de
propos
dissonants.
Больше
не
загромождайте
зал
диссонансными
высказываниями.
Si
vous
n'avancez
pas,
vous
serez
dépassés
Если
вы
не
продвинетесь
вперед,
вы
будете
перегружены
Car
les
fenêtres
craquent
et
les
murs
vont
tomber.
Потому
что
окна
треснут,
а
стены
обвалятся.
C'est
la
grande
bataille
qui
va
se
livrer
Это
великая
битва,
которая
состоится
Car
le
monde
et
les
temps
changent.
Потому
что
мир
и
времена
меняются.
Et
le
sort
et
les
dés
maintenant
sont
jetés
И
заклинание,
и
кости
теперь
брошены
Car
le
présent
bientôt
sera
déjà
passé.
Потому
что
настоящее
скоро
уже
пройдет.
Un
peu
plus
chaque
jour,
l'ordre
est
bouleversé.
С
каждым
днем
все
больше
нарушается
порядок.
Ceux
qui
attendent
encore
vont
bientôt
arriver.
Те,
кто
еще
ждет,
скоро
прибудут.
Les
premiers
d'aujourd'hui,
demain,
seront
les
derniers
Первые
сегодня,
завтра
будут
последними
Car
le
monde
et
les
temps
changent
Потому
что
мир
и
времена
меняются
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bob dylan
Attention! Feel free to leave feedback.