Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marie ne pleure plus
Marie, weine nicht mehr
Comme
un
enfant
dans
la
forêt
Wie
ein
Kind
im
tiefen
Wald
Je
cherche
deux
rochers
secrets
Such
ich
zwei
versteckte
Felsgestalt
Pharaon
tout
seul
s'est
perdu
Pharao
ging
allein
verloren
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Hier
Moïse
nous
libérait
Einst
befreite
uns
Moses'
Hand
Aujourd'hui
on
veut
la
paix
Heute
sehnen
wir
uns
nach
Friedensband
Pharaon
a
disparu
Pharao
ist
fortgezogen
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Ô
Marie
faut
y
croire
encore
Oh
Marie,
glaub
noch
daran
Ô
Marie
chante
encore
plus
fort
Oh
Marie,
sing
noch
viel
stärker
dann
Pharaon
ne
règne
plus
Pharao
hat
nicht
mehr
Macht
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Plus
grand
que
le
mot
liberté
Größer
als
das
Wort
"Freiheit"
Pour
vous
je
chante
fraternité
Sing
ich
für
euch
"Brüderlichkeit"
Pharaon
n'est
plus
en
vue
Pharao
ist
nicht
mehr
zu
sehen
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Ô
Marie
faut
y
croire
encore
Oh
Marie,
glaub
noch
daran
Ô
Marie
chante
encore
plus
fort
Oh
Marie,
sing
noch
viel
stärker
dann
Pharaon
ne
règne
plus
Pharao
hat
nicht
mehr
Macht
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Frères
et
soeurs
je
vous
conjure
Brüder,
Schwestern,
ich
beschwör
euch
Il
faut
effacer
nos
injures
Löscht
die
Schmähung
aus,
bekehrt
euch
Pharaon
est
résolu
Pharao
hat
es
erkannt
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Le
vieux
Satan
est
en
colère
Der
alte
Satan
tobt
und
zürnt
Nous
refusons
de
faire
ses
guerres
Doch
wir
weigern
uns,
sein
Krieg
ihn
stürzt
Pharaon
lui
n'en
veut
plus
Pharao
will's
nicht
mehr
tun
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Pour
nos
enfants
en
devenir
Für
die
Kinder,
die
noch
kommen
Les
peuples
anciens
doivent
s'unir
Müssen
alte
Völker
sich
versöhnen
Pharaon
n'est
pas
exclu
Pharao
ist
nicht
verbannt
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Ô
Marie
faut
y
croire
encore
Oh
Marie,
glaub
noch
daran
Ô
Marie
chante
encore
plus
fort
Oh
Marie,
sing
noch
viel
stärker
dann
Pharaon
ne
règne
plus
Pharao
hat
nicht
mehr
Macht
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Moïse
a
dominé
la
mer
Moses
teilte
das
Meer
Et
son
peuple
trouvé
une
terre
Führte
sein
Volk
ins
Land
her
Pharaon
est
hors
de
vue
Pharao
ist
fern
der
Zeit
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Ô
Marie
faut
y
croire
encore
Oh
Marie,
glaub
noch
daran
Ô
Marie
chante
encore
plus
fort
Oh
Marie,
sing
noch
viel
stärker
dann
Pharaon
ne
règne
plus
Pharao
hat
nicht
mehr
Macht
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Pour
Isaac
et
Ismaël
Für
Isaak
und
Ismael
Il
n'y
a
qu'un
Dieu
juste
et
fidèle
Gibt's
nur
einen
Gott,
treu
und
schnell
Pharaon
n'est
pas
déchu
Pharao
ist
nicht
gefallen
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Ô
Marie
faut
y
croire
encore
Oh
Marie,
glaub
noch
daran
Ô
Marie
chante
encore
plus
fort
Oh
Marie,
sing
noch
viel
stärker
dann
Pharaon
a
entendu
Pharao
hat
es
gehört
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Ô
Marie
faut
y
croire
encore
Oh
Marie,
glaub
noch
daran
Ô
Marie
chante
encore
plus
fort
Oh
Marie,
sing
noch
viel
stärker
dann
Pharaon
est
bienvenu
Pharao
ist
willkommen
hier
Ô
Marie
ne
pleure
plus
Oh
Marie,
weine
nicht
mehr
Marie
faut
y
croire
encore
Marie,
glaub
noch
daran
Marie
chante
encore
plus
fort
Marie,
sing
noch
viel
stärker
dann
Un
jour,
la
paix
reviendra
Eines
Tages
kommt
der
Frieden
Ô
Marie
ne
pleure
pas
Oh
Marie,
weine
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugues Aufray, Traditionnel
Attention! Feel free to leave feedback.